Translation for "mädels" to english
Translation examples
noun
»Mädels, Mädels«, sagte Schmister.
Girls, girls,’ Smister said.
Mit den andern Mädels dasselbe ... den Mädels im Haus, meine ich.
Same for the other girls…the girls in the house, I mean.
Ich verschaff dir ein Mädel, ein süßes Mädel.
I'll get you a girl, a real sweet girl.
«Wo sind die Mädels
“Where are the girls?”
EIN MÄDEL zu den anderen.
   A GIRL [to the others].
Das Mädel, das hat dich!
That girl’s got you.”
»Mädels, Mädels!«, rief Henry beim Einsteigen.
Girls, girls!” cried Henry as he got into the car.
Ich habe keine Mädels.
I don’t have no girls.
Mädels, das ist Chava.
Girls, this is Chava.
Aber das war doch ein Mädel, Slim.
But this was a girl, Slim.
noun
Nicht viel, Mädel.
Nothing much, lass.
Dem Weib und dem Mädel.
That woman and the lass.
»Spuck ihn aus, Mädel
Spit it out, lass.
Nicht so schnell, Mädel.
"Nae's' fast, lass.
Wie fühlen Sie sich, Mädel?
How’re you feeling, lass?’
»Was machste da, Mädel
What are ye doing, lass?
»Was geht hier vor, Mädel
What goes on here, lass?
Alles klar, Mädel?
Are ye all right, lass?
Mädel, nun wein doch nicht!
"Look, lass, don't cry.
Meine es, wie du willst, Mädel.
Mean them as you will, lass.
noun
Was ist aus den Mädels geworden?
Whatever happened to those gals?
Mädels, das sind Ivan und Nylla.
Gals, this is Ivan and Nylla.
Ich brauche ein hübsches Mädel!
I want a pretty gal!
Ein hübsches kleines Mädel aus Oklahoma!
A pretty little Sooner gal!
Kommt mit, Mädels, sagte sie.
Come wid us, gals, she said.
Das Mädel, das Sie ersetzen, wurde versetzt.
The gal you're replacing got transferred.
»Das Mädel gefällt mir immer besser.«
“I'm liking this gal better and better.”
Sie sind das hübscheste Mädel, das man sich vorstellen kann!
You’re about as pretty a gal as anyone could want!”
Zwei Typen und zwei Mädels, yaar.
Two guys and two gals, yaar.
noun
Aber kann jenes arme Mädel das?
And can yon puir lassie?
Draußen steht eins von diesen Mädels mit Clipboard.
One of these lassies with the clipboards is outside.
Zu mir, zu mir, Mädel, leg dich zu mir.
Near me, near me, lassie, lie near me,
›All die kleinen Mädels hatten eine Familie.‹«
“All those wee lassies belonged to somebody.”’
Es gehört sich nicht, Mädels nach Hause zu bringen!, schrie sie.
It’s not proper to bring lassies home! she yelled.
Aber nichts geht über den Duft eines just bestiegenen Mädels.» «Hey ...»
Nothin' beats the smell of a lassie freshly laid." "Hey ..."
»Schön ruhig, Mädel«, sagte eine barsche Stimme über ihr.
“Take it easy, lassie,” a gruff voice said from above her.
Du hast das gut gemacht, Mädel.« Tiffany schüttelte den Kopf.
Ye did well, lassie.' Tiffany shook her head.
Sie war ein Soldat mit einer Mission, nicht irgendein dummes Mädel, das beim Dorftanz nach einem Jungen schmachtete.
She was a soldier on a mission, not some daft lassie mooning at a village dance.
»Was ist eigentlich mit dem Mädel passiert?«, fragte Barclay und steckte das Telefon weg.
“Whut happened to that lassie, though?” Barclay inquired as he put his phone back into his pocket.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test