Translation for "mitmischen" to english
Translation examples
Er merkte, dass er dort sein musste, mitmischen wollte.
He realised he had to be there, that he wanted to be involved.
»Wenn rauskommt, dass ich da mitmische, kann ich einpacken.«
            “If my involvement comes out, I’m down the tubes.”
Es herrschte auch die Sorge, das Bauunternehmen der Familie bin Laden könnte mitmischen.
There was concern about having the bin Laden family contracting company involved.
»Ich für meinen Teil würde lieber runtergehen und mitmischen, bevor alles vorbei ist.«
I would prefer to go down and get involved before it's all over.
Ich grunzte. „Wenn ich in einen Kampf gegen Fix gerate“, sagte ich, „will ich nicht, dass du mitmischst.“ „Warum nicht?“
I grunted. “If I get into it with Fix,” I said, “I don’t want you to get involved.” “Why not?”
Aber es lag noch etwas anderes in der Luft, Start-ups wurden für Investoren interessant. Auch Thiel wollte mitmischen.
But something else was in the air. People he knew were getting involved in start-ups, and Thiel wanted to do the same.
Zweifellos wird später auch Leslie mitmischen müssen, aber im Augenblick soll das noch eine Angelegenheit zwischen Uniformträgern bleiben.« »Jawohl, Ma’am.
No doubt we'll need to get Leslie involved later, but for right now, let's leave it a matter between uniformed military personnel." "Yes Ma'am.
Er zwinkerte mir trotzdem zu, als hätte er mich bereits fest an der Angel. »Wenn er schuldig ist«, griff er meine letzten Worte auf, »dann möchte er womöglich auf irgendeine Weise bei den Ermittlungen mitmischen, wenn auch vielleicht nur ganz am Rand.
He winked at me anyway, as if he'd caught me. "If he's guilty," he said, "he might like to get involved in the inquiry, even in a small way.
„Oder zumindest will er, dass nur seine Leute oder Leute unter seinem Befehl solche Dinge in die Hände bekommen und dass ausgerechnet wir nicht mitmischen, weil wir das, was wir finden würden, entweder der Königin geben würden, damit sie unabhängiger von ihrem Vater sein könnte, oder wir könnten es für uns selbst behalten und eine noch größere Gefahr für ihn werden.“
"Or at least, he wants only his people, or people under his control, getting their hands on such things. And he doesn't want us in particular getting involved, because either we'd give what we found to the Queen so she could be more independent of her father, or we might keep them for ourselves and become even more of a danger to him." "Yeah,"
Haben Sie eine Ahnung, wie stinksauer mich das machen würde, wenn Madeleine da jetzt auch noch mitmischen würde?
Do you have any idea how much it would piss me off to have Madeleine muscle in on the act?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test