Translation for "missbilligt" to english
Translation examples
Er missbilligte Rassenvorurteile.
He disapproved of racial prejudice.
Er mißbilligte nur ihren Gebrauch.
He only disapproved of their use.
Sie hatte ihn sofort missbilligt.
She had immediately disapproved.
»Und Achilles hat diesen Plan missbilligt
“And Achilles disapproved of that plan?”
Weil sie eure Beziehung missbilligt hat.
Because she disapproved of you dating.
Alex missbilligte meine Haltung.
Alex disapproved of my attitude.
Antonio weiß es auch und mißbilligt es.
Antonio knows it too and disapproves.
Sicherlich mißbilligt Gott das nicht?
Surely God does not disapprove of that?
Bei uns wird nur echte Betrunkenheit missbilligt.
Back home only being clearly drunk is frowned upon.
Der Doktor missbilligte das Trinken und brachte oft seine Verwunderung über Männer zum Ausdruck, die sich bereitwillig zu Schwachsinnigen machten.
The doctor frowned upon drinking and often expressed wonderment at men who willingly made imbeciles of themselves.
Sie missbilligten jegliche Form von Unterhaltung, nannten ein Kartenspiel »das Gebetbuch des Teufels«, Würfel »Teufelsknochen« und eine Violine »das Gehäuse des Erzfeinds«.
They frowned upon any form of entertainment, called a pack of playing cards ‘the devil’s prayer book’, a pair of dice ‘the devil’s bones’ and a violin ‘the Archfiend’s box’.
Schabe missbilligte das Speed-Dating mit den Toten, aber er dachte sich, dass er an vorderster Front, wo die metaphysischen Kugeln hin- und herpfiffen, von größtem Nutzen war.
The Roach frowned upon speed dating with the dead, but he figured he could best serve on the front lines where the metaphysical bullets flew hot and fast.
Dax stand mit dem Rücken zum Fenster und rauchte eine Zigarette – etwas, das er früher missbilligt hatte, obwohl Körpernaniten die nachteiligen Wirkungen auf die Gesundheit beheben konnten.
He stood with his back to the window, and was smoking a cigarette—something he had once frowned upon even though body nanites could negate the adverse health effects.
Sie sangen nicht, wie es die meisten Soldaten auf dem Marsch taten, und Finn hörte erstaunt, dass die Tirsoilleiraner die Musik, das Singen und das Tanzen missbilligten, da sie es für nutzlos und leichtfertig hielten.
They did not sing, as most soldiers were wont to do when on the march, and Finn heard to her amazement that the Tìrsoilleirean frowned upon music, singing and dancing, thinking them vain and frivolous.
Natürlich gab es immer wieder Dopeys zu erlegen (sie von den Beobachtungsplattformen aus abzuschießen wurde zwar als Munitionsverschwendung missbilligt, aber es war allgemein erlaubt, wenn man es nicht übertrieb), und ab und zu konnte man eine Barprügelei in H-Town beenden. Aber so unterhaltsam so etwas auch war, ein Ausgleich für die Last der Langeweile war es nicht.
Of course there were always dopeys around (picking them off from the observations platforms, though frowned upon as a waste of ammunition, was generally allowed if you didn’t overdo it) and the diversion of the occasional bar brawl in H-town to break up. But these things, distracting though they were, could not compensate for the weight of boredom.
Sie mißbilligte die Verbindung in jeder Hinsicht.
She deprecated the connexion in every light.
Er machte eine träge, wegwerfende Geste, mit der die Begrenzung gleichermaßen akzeptiert und mißbilligt wurde. „Zehn Projekte.”
He tipped a hand in a lazy gesture that both accepted and deprecated the limitation. “Ten projects.”
Wenn da Quatsch drin steht, störts auch nicht, den interessieren ja doch bloß die Bilder.« Franz Biberkopfs linkes Auge mißbilligte das.
The words don’t matter anyway, he’s only after the pictures.’ Franz Biberkopf’s left eye looked deprecating.
Was wir das ›Fleisch‹ nennen und was die Religion als schwach und sündig, als ›der Sünde bloß‹, mißbilligt, ist ja nichts als solche Ansammlung organisch spezialisierter Kleinindividuen, Vielzelligkeitsgewebe.
What we call "flesh" and what religion deprecates as weak and sinful, as "subject to sin", is nothing but such an assemblage of organically specialized tiny individuals, a multicellular fabric.
verb
Alice missbilligte sie, das schrieb sie ihm frei heraus.
Alice objected to it: she told him so in categorical terms.
Sawahiri wusste, dass Abdallah Azzam seine Takfiri-Tendenzen und den wachsenden Einfluss des Ägypters auf seinen früheren Schüler zutiefst missbilligte.
Zawahiri knew that Abdul Azzam objected strongly to both his Takfiri leanings and the Egyptian’s growing influence over his former student.
Napoleon mißbilligte die Mode der Schicksalsstücke. In diesem Zusammenhang offenbar fiel die berühmte Bemerkung Napoleons: Was 〈...〉 will man jetzt mit dem Schicksal, die Politik ist das Schicksal.
Napoleon objected to the popularity of dramas of fate. It must have been in this context that Napoleon made the famous remark What . has fate got to do with it? Politics is fate.
Dann nahm er die Pflegefamilien in Schutz und sagte: Wir waren wirklich nicht einfach, mein Bruder und ich, in einem objektiven Ton, der weder die Härten, die Rücksichtslosigkeiten der Erwachsenen noch das unberechenbare Verhalten der Kinder mißbilligte.
He then came to the foster families’ defense, saying “You know, my brother and I were pretty hard to handle” in an objective tone that condemned neither the adults’ cruelty and thoughtlessness nor the children’s unstable behavior.
Und da meine Mutter kein Geld hatte und Euervater meine Berufswahl mißbilligte und mir immer wieder sagte, »Jairi, es ist noch nicht zu spät, die falsche Richtung zu korrigieren«, ging ich Meschullam Fried um eine Anleihe an, damit ich loslegen und mir das erforderliche Fahrzeug anschaffen konnte.
And because my mother had no money and my father objected to my choice of profession, reminding me that “it isn’t too late, Yairi, to alter this erroneous course,” I turned to Meshulam Fried for a loan to enable me to get set up and to purchase the necessary vehicle.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test