Translation for "menschliche dinge" to english
Menschliche dinge
Translation examples
Das ist bei menschlichen Dingen immer so.
That has always been the way with human things.
Wir haben viele menschliche Dinge gesehen.
We have all seen human things.
Ich muss mich um einige … letzte menschliche Dinge kümmern.« Wieder fasst er nach Isidores Hand.
I have some last-minute… human things to attend to.’ He takes Isidore’s hand again.
Wil dachte an das kaum menschliche Ding, das sie gewesen war, als er sie zum ersten Mal gesehen hatte.
Wil remembered the scarcely human thing she had been when he first saw her.
Das erste menschliche Ding, das der Oberfläche der Erde entflohen war, sendete seine Signale dorthin zurück.
The signal came back from the first human thing to escape the earth’s surface.
Spock, dachte er, Sie befassen sich nicht mit so rein menschlichen Dingen wie Liebe, nicht wahr?
Spock, he thought to himself, you don’t concern yourself with purely human things like love, do you?
Aber diesmal saßen sie bloß da und sahen zu und ließen ihn dies seltsame menschliche Ding in Frieden tun.
This time, however, they merely sat and watched, letting him do this strange human thing in peace.
Und Kta fragte Kurt nach menschlichen Dingen, die Kurt nicht immer in Ausdrücken beantworten konnte, die Kta verstand.
And Kta asked about human things, which Kurt could not always answer in terms Kta could understand.
Das einzige, was mich bedrückt, ist die Befürchtung, daß deine Gefühle sich wieder menschlichen Dingen zuwenden könnten und Mim nur zu einem der seltsamen Lebewesen wird, die für einige Zeit deine Gefährten waren.
I am only concerned that your feelings may turn again to human things, and Mim be only one of a strange people that for a time entertained you.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test