Translation for "malerinnen" to english
Malerinnen
noun
Similar context phrases
Translation examples
noun
Aber für Malerinnen muß er immer noch einiges von seiner Schädlichkeit besitzen;
But for painters it must still have some sting in it;
Sogar der Atem der Malerinnen leuchtete im Dunkeln.
Even the dial painters’ breath glowed in the dark.”
Die Arbeitsbedingungen für die Malerinnen blieben noch Jahre lang gleich.
The work conditions for the painters remained the same for years.
Und ein paar Malerinnen sind mit den Klempnern verheiratet, was zu familiären Spannungen führen könnte.
And some of the painters are married to the plumbers, which will cause tension in the household.
Später kann ich dir alle Malerinnen in dieser Sammlung zeigen – oh, warte.» Sie schnaubte.
Later on, I can show you all the women painters in this collection—oh, wait.” She snorted.
Zum Beispiel am 16. November 1922 ging eine der Malerinnen in die Arbeit zur Leuchtziffernfabrik.
For example, on November 16, 1922, one of the painters was on her way to work at the glow-in-the-dark factory.
Manchmal machten sich die Malerinnen den Spaß, ihre Fingernägel oder Zähne zu bemalen, weil sie dann im Dunkeln leuchteten.
Sometimes the painters would paint their fingernails or teeth just for fun because, then, they would light up in the dark, too.
Joan Mitchell zum Beispiel wählte ihre Pigmente für gewöhnlich ihrer Intensität, nicht ihrer Dauerhaftigkeit wegen aus – eine Wahl, die, wie viele Malerinnen und Maler wissen, die eigenen Bilder in einen jämmerlichen Zustand des Verfalls bringen kann.
Joan Mitchell, for one, customarily chose her pigments for their intensity rather than their durability—a choice that, as many painters know, can in time bring one’s paintings into a sorry state of decay.
Schriftstellerinnen und Malerinnen haben immer wieder ihre eigenen, bezeichnenderweise schwer zu fassenden Landschaften geschaffen, deren Gestalt sich dem penetrierenden Blick entzieht oder die ihn täuscht, begreifbare Landschaften, die sich dem dominierenden Blick nicht unterwerfen.
Women writers and painters are seen to have created their own significantly evasive landscapes, with features which deceive or elude the penetrating gaze, tactile landscapes which do not privilege the dominant stare.
Und wenn du in den Armen einer der vielen Malerinnen, Dichterin-nen, transzendentalen Meditationskünstlerinnen und Wahrheitssucherinnen liegst, deren Pfad zur Erleuchtung durch dein Bett führt, wessen makelloser Körper, mal mit, mal ohne lange weiße Wollstrümpfe, wacht da über deinen Exerzitien?
And when you are in the arms of one of the many female painters, writers, transcendental meditators and truth-seekers whose road to enlightenment includes a detour in your bed, whose peerless body, plus or minus its long white woollen tights, presides over your dutiful endeavors?
noun
Es ist Ihnen also aufgefallen. Stimmt, ich signiere so, weil die Geltung von Malerinnen immer geringer war als die der Männer, egal wie groß sie als Künstlerinnen waren.
You noticed. Yeah, I sign that way because female artists have always seemed smaller than the male ones, no matter how big they painted.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test