Translation for "müßigen" to english
Similar context phrases
Translation examples
adjective
es war müßige Neugier.
it was idle curiosity.
Aber das war müßige Spekulation.
But that was idle speculation.
Es war keine müßige Frage.
It was not an idle question.
Es war eine müßige Drohung.
It was an idle threat.
»Das ist doch keine müßige Frage.«
That is not an idle question.
(Das ist keine müßige Furcht.
(This is not an idle fear.
Religion ist eine Unterhaltung für müßige Geister, und dein Geist ist nicht müßig genug dazu.
He said, “Religion is an entertainment for idle minds, and yours is not idle enough for that.
aber müßig blieb er nicht.
but he wasn’t idle.
andere blieben müßig oder vorgeblich müßig, scheinbar gleichgültig in Hörweite stehen.
others, with an air of detachment, idled, or pretended to idle, within earshot.
adjective
Aber es ist müßig, darüber nachzudenken.
But it’s pointless to think about it.
Oder ist das eine müßige Frage, da wir ja keine Wahl haben?
Or is that a pointless question, as we don’t have the choice?
Letztlich war die gesamte Diskussion aber müßig gewesen.
In the end, however, the whole discussion had been pointless.
»Wappnet euch!«, rief ich, obwohl es ein müßiger Ruf war.
“Brace yourselves!” I shouted, though it was a pointless shout.
Ich finde es müßig, in meinem Beruf über Schuldfragen zu diskutieren.
I find it pointless to discuss questions of blame in my profession.
Nach einer Frau zu schmachten, die man nie wieder zu Gesicht bekommen wird, das ist eine müßige Beschäftigung.
Sighing over a woman you will never see again is pointless.
Der tabakkauende Schuhflicker gegenüber fand seine Fragen ebenfalls müßig.
The shoe-mender, chewing tobacco, also seemed to find Maigret’s questions pointless.
»Hielten es wohl für müßig, ihre Waffen auf uns zu vergeuden.« »Vermutlich«, pflichtete Occam ihm bei.
"Probably thought it pointless to waste weapons on us." "Probably," Occam agreed.
Auch darauf antwortete sie nicht, aber es war eine müßige Frage, denn Maya wollte nicht allein sein, das hatte sie bereits erklärt.
She didn’t answer this question either, but it was a pointless question, because Maya didn’t want to be alone and she’d already settled that.
Es war müßig, sich danach zu fragen, woher sie Bescheid wussten, woher sie die Information erhalten hatten, dass er nach Holland gereist war.
It was pointless to ask where they’d gotten the information that he had gone to Holland.
adjective
Vielleicht ist es müßig.
Perhaps it is futile.
Und vor allem müßig, weiter darüber nachzudenken.
And especially futile to give further thought to the matter.
Doch sie wusste, dass dies müßige Gedanken waren.
She knew that these thoughts were futile.
Dieses Vermittlungsangebot erwies sich als ebenso müßig wie alle anderen.
This latest offer of mediation proved as futile as the others.
Ich hatte vorgehabt, erst morgen abzureisen, um mich noch ein wenig deiner Gesellschaft zu erfreuen, aber das erscheint mir jetzt müßig.
I’d thought to stay until tomorrow to enjoy more of your company, but it seems that’s futile now.”
Er wusste, dass es müßig war, darüber nachzudenken, warum er sich selbst und ihr seine Gefühle nicht hatte eingestehen können.
He knew it was futile to keep mulling over why he had been unable to confess his feelings either to himself or to her back then.
Sie wünschte sich weder, daß Robert zu seiner Frau zurückkehrte, noch daß er es nicht tat, weil es müßig war, sich solche Dinge zu wünschen.
She did not wish either that Robert would go back to his wife or not go back, because it was futile to wish about such a thing.
Alle Häuser hier waren verlassen, oder die Bewohner hatten in der müßigen Hoffnung, der Aufmerksamkeit der siegreichen Griechen zu entgehen, die Lichter gelöscht.
All the houses here were abandoned, or the denizens had extinguished their lights in the futile hope of escaping the attention of the victorious Greeks.
Wir müssen als selbstverständlich annehmen, daß es nicht anders sein könnte, daß jede Schöpfung sich stufenweise vollziehen und daher immer unvollkommen sein muß, und daß es müßig ist, zu fragen, warum wir da sind.
We must take it for granted that it could not be otherwise; that creation must be imperfect, must be gradual, and that it is futile to ask the question, Why we are?
«Ich glaube, wir haben zur Genüge festgestellt, wie müßig das mit mir ist.» Ich hatte zweimal versucht, ihm das Tanzen beizubringen – Swing und Salsa – und beides hatte katastrophal geendet.
“I think we’ve proven how futile that is.” I’d tried twice to teach him how to do it—swing and salsa—all with disastrous results.
adjective
Wenn dieser Stoff ausgeht, wird der Rat trostlos müßig.
When the lore runs out, the advice turns bleakly otiose.
»Du sprichst mit Svlad, allgemein als ›Dirk‹ Cjelli bekannt, der momentan unter dem Namen Gently firmiert, und das aus Gründen, die aufzuzählen in diesem Augenblick müßig wäre.
'You are speaking with Svlad, commonly known as "Dirk" Cjelli, currently trading under the name of Gently for reasons which it would be otiose, at this moment, to rehearse.
adjective
Ein müßiges Leben passt nicht zu ihm.
A life of leisure does not suit him.
Es ist keine Zeit für den müßigen Ausdruck königlichen Grams.
There is no time for a leisurely expression of royal grief.
Er hatte kein müßiges Leben geführt, das sah sie.
He’d not led a life of leisure; this, she could see.
»Vielleicht.« Thrawn warf einen müßigen Blick auf das Schlachtfeld.
"Perhaps." Thrawn sent a leisurely look around the battle area.
Aber sie hatte kein Zeit für ein langes, müßiges Geplauder, selbst wenn er sich zu ihr gesellt hätte.
But she had no time for a long, leisurely chat, even if he'd been able to join her.
Der Pfad verlief in müßigem Zickzack auf einer breiten, schräg abfallenden Bergschulter.
The path was making leisurely zigzags across a broad shoulder of sloping land.
Nun war Remnant, der große Theoretiker, auch ein Mann, dem ungewöhnlich viel müßige Zeit zur Verfügung stand.
Now Remnant, the man of theories, was also a man of extreme leisure.
Müßig registrierte Soren den Inhalt: Decken und Mäntel, Angelruten und Brettspiele.
A closet, and in the leisure of his perception, Soren catalogued the items inside, the blankets and coats, fishing poles and board games.
Doch unser Vater geht nicht darauf ein und antwortet lächelnd mit müßigem Geplauder über andere Dinge.
He hints of the matter daily to our father, but our father puts him off with smiling, leisurely talk of other things.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test