Translation for "liebkoste" to english
Liebkoste
verb
Translation examples
verb
Berührte und liebkoste ihn.
Touching and caressing.
Seit sie ihn liebkost hatte.
When it had caressed him.
Er liebkoste ihre Gedanken.
He caressed her thoughts.
Ich liebkoste sie mit meinem Willen.
I caressed her with my will.
Sein Atem liebkoste ihren Gürtel.
His breath caressed the girdle;
Er liebkoste jetzt ihren Hals.
His fingers were caressing her throat now.
Langsam und sanft liebkoste er sie.
Slowly, gently, he caressed her.
Es war, als würde er von geisterhaften Fingern liebkost.
It was like being caressed with ghost fingers.
   - Zarte Frauenfinger liebkosten ihn.
— Gentle woman’s fingers, caressing him.
Ihre Hände liebkosten seine Brust.
Her hands caressed his pectorals.
verb
Ich liebkoste meinen Becher wie eine Kostbarkeit.
I fondled my mug like it was a precious thing.
Marie ihrerseits liebkoste unentwegt das Kind.
Marie, for her part, surreptitiously fondled the child.
Ich hatte noch nie gesehen, wie jemand eine Frau von innen heraus liebkoste.
I'd never seen anyone fondle a woman from the inside.
Nie im Leben - nicht einmal, als ich meine Kinderliebe in Frankreich liebkoste - nie ... Nacht.
Never in my lifenot even when fondling my child-love in Francenever Night.
Sie liebkoste das verbogene kleine Armband, während ein Lächeln unendlicher Zärtlichkeit um ihre Lippen spielte.
She was fondling the battered little bracelet, a smile of infinite fondness on her lips.
Das Mädchen war sehr hübsch und blickte lächelnd auf John Allens Hand, die ihre Brust liebkoste.
The girl was very pretty and she was smiling at John Allen’s fondling hand at her breast.
Wenn Eliza in der Nähe war, packte er sie und liebkoste sie unverhohlen vor seiner Frau und den anderen Damen.
He would grab Eliza if she was within reach and fondle her openly, before his wife and the other ladies.
Als Vi den alten Rechtsanwalt Chauncey Todd aufsuchte und von seinen Blicken liebkost wurde, war sie nicht schwanger.
When Vi saw the old lawyer Chauncey Todd and was fondled by his eyes, she was not pregnant.
»Du bringst das Beste in mir zum Vorschein.« Sie liebkoste seine Hoden durch seine Jeans, streichelte seine Erektion.
'You bring out the best in me.' She fondled his balls through his jeans, stroked his erection.
verb
Er streichelte mich mit den Fingerspitzen, so wie er seinen Hund liebkoste.
He was stroking me with the tips of his fingers, like the way he petted his dog.
vor wenigen Augenblikken noch hatte sie Moonshadow liebkost oder … sie hatte etwas getan … was?
only moments before, she’d been petting Moonshadow or doing … something … what?
«BittebitteGustadbittenocheinmal.» Diesmal liebkoste er ganz leicht die Wange und hielt dann inne.
‘PleasepleaseGustadpleaseonemoretime.’ This time he petted the cheek, very lightly, and paused.
Anna legt ihren Kopf an Toots' Schenkel und liebkost ihren Bauch.
Anna lays her head along Toots's thigh and pets her belly.
Während sie noch den Überwurf liebkoste, ließ sie ihren Blick über die eigentümlichen Dinge des Raumes schweifen.
Still petting the cover she looked around at the other strange things in the room.
Bis zum Abend blieb er, in schwere Gedanken versunken, bei dem Sternentier und liebkoste es.
He continued to brood until evening, spending his time with the star beast and petting him.
Helen van Deventer beschwichtigte und liebkoste sie und brachte es zumeist fertig, sie dadurch noch mehr zu reizen.
Helen Van Deventer soothed and petted her and usually succeeded in increasing the temper.
Andre küßte sie auf die Wange und liebkoste sie, während sie auf den kleinen Balkon hinaustraten, um den Sonnenuntergang zu beobachten.
André kissed her cheek and petted her as they went out to the little balcony together to watch the sunset.
Hawk lag lange Zeit schwer atmend über ihr, während sie ihren Ehemann zufrieden liebkoste.
Hawk lay breathing harshly atop her for a long time while she contentedly petted her husband.
Früher, wenn etwas Ärgerliches geschehen war und ich nach Hause zurückkam, streichelte und liebkoste ich immer meine Katze, bis sich meine Stimmung wieder aufhellte.
When something unpleasant happened during the day, I used to come home and pet my cat to cheer myself up.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test