Translation for "leichtigkeit" to english
Translation examples
noun
Mit geübter Leichtigkeit.
With practiced ease.
»Die Leichtigkeit des Gebens ist schwer.«
“The ease of giving is hard.”
Ich lasse mit Leichtigkeit los.
I let go with ease.
Die Geschosse wurden mit Leichtigkeit abgewehrt.
They deflected them with ease.
Als Junge war ihm das mit Leichtigkeit gelungen.
As a boy, he’d scrambled up with ease.
Raven parierte mit Leichtigkeit.
Raven parried his attack with ease.
Ich hatte das Gefühl von Euphorie und Leichtigkeit.
I had a sensation of ebullience; ease.
Die Leichtigkeit hatte ihn ganz benommen gemacht.
The ease of it had dazed him.
Die Leichtigkeit ihres Lebens brannte wie ein Messerstich.
The ease of their lives stung sharply.
Mit dem Physischen werden sie mit verächtlicher Leichtigkeit fertig.
The physical they handle with contemptuous ease.
Es gibt nur noch Leichtigkeit.
There is only a lightness.
Es gab kein Gewicht, nur Leichtigkeit.
There was no weight, only lightness.
Die unerträgliche Leichtigkeit des Seins
The Unbearable Lightness of Being
Nur Transparenz, Leichtigkeit, Wohlwollen.
Only clarity, lightness, goodwill.
Als er sich zu konzentrieren versuchte, verspürte er eine seltsame Leichtigkeit im Kopf, eine seltsame Leichtigkeit und … noch etwas.
There was a curious sensation of lightness in his head as he strove to collect his thoughts. A curious lightness and … something else.
Ich wunderte mich über die Leichtigkeit ihrer Berührung.
I wondered at the lightness of her touch.
Und plötzlich spürte sie ein Gefühl der Leichtigkeit.
There was a sudden feeling of lightness.
Die Leichtigkeit seines Benehmens war jetzt verschwunden.
His lightness of manner had gone now.
Wie verstörend die Leichtigkeit war. Sie war so glücklich.
How perturbing lightness was. She was so happy.
noun
Die fatale Leichtigkeit, die ihm das Leben schwer machte.
The fatal facility that stunted his life.
Ich staunte über die Leichtigkeit, mit der alles zu Ende gegangen war.
I marveled at the facility with which everything had ended.
Diese Leichtigkeit der Verbindung, von der auch die Bahnbeamten Vortheil haben, vermehrt die Sicherheit des Zuges.
This facility of communication assures the security of the train.
Geschäfte können mit beispielloser Leichtigkeit und für gewöhnlich auch in einzigartiger Weise auf Treu und Glauben getätigt werden.
business is conducted with unexampled facility and in general with singular good faith.
So fuhr er fort, ohne auf den Weg zu achten, und hielt mit außerordentlicher Leichtigkeit ein gedankenvolles Selbstgespräch.
He went on thus, heedless of the way, holding a discourse with himself with extraordinary abundance and facility.
Er wünschte sich Franks Leichtigkeit mit Fremdsprachen. Das würde helfen, sich mit diesen Leuten zu verständigen.
He wished he had Frank’s facility for languages, it would help to be able to communicate better with these people.
Weil ich einen größeren Wahrnehmungsbereich als ihr habe, kann ich mit größerer Leichtigkeit voraussagen, was sich ereignen kann.
Because I have a greater scope of perception than you, I can predict what may happen with better facility.
Bartleboom schrieb mit einer heiteren Leichtigkeit, ohne je innezuhalten, und mit einer Bedächtigkeit, die durch nichts zu erschüttern war.
Bartleboom wrote with a serene facility, without ever stopping and with a slowness that nothing could have disturbed.
Doch um auf die Chinesen zurückzukommen, so muß ich bekennen, daß sie ein lebhaftes Fassungsvermögen and eine erstaunliche Leichtigkeit besitzen, sich in etwas einzuleben.
But, returning to the Chinese, I say that they are of quick comprehension, with an astonishing facility of assimilation.
Er verlangt die Briefe, weil er glaubt, nichts fördere die Leichtigkeit im literarischen Ausdruck so sehr wie Briefschreiben.
His reason in requiring the letters is that he thinks nothing so fosters facility in literary expression as letter-writing.
noun
Die schnappten mich mit Leichtigkeit.
They caught me so easy.
Dort könnte man sich mit Leichtigkeit verstecken.
Someone could hide out there easy.
Ich kann ihn mit Leichtigkeit kontaktieren.
I can contact him easy enough.
Die Leichtigkeit war aus seinen Bewegungen verschwunden.
He had lost his easy movements.
Es hätte eine Leichtigkeit sein sollen, sie zu überrennen.
They should have been easy to overrun.
Die Ebenheit des Landes verstört ihn durch ihre Leichtigkeit.
The levelness of the land disturbs him with its easiness.
„Eine starke Fledermaus kann das mit Leichtigkeit.“ „Unmöglich.“
“A strong bat can do it, easy.” “No chance.”
Ich könnte alle neuen Codes mit Leichtigkeit austricksen.
I could beat any new codes easy.
Ich kenne nicht alle, kann sie aber alle mit Leichtigkeit erkennen.
I do not know them all, but it is always easy to pick them out.
Meistens veranstalteten wir unsere Feten in den leerstehenden Strandhäusern, viele so windig gebaut, daß wir mit Leichtigkeit einbrechen konnten.
Mostly we drank in the empty beach houses, the majority so flimsy we could easily break in.
Eindringlinge konnten die steinerne Mauer mit Leichtigkeit überklettern – oder von den Dächern der angrenzenden Häuser in den Hof springen, die dünnen Holzgitter vor den Fenstern zerbrechen und ins Haus eindringen.
Intruders could easily climb the stone wall "or drop into the yard from the roofs of adjacent houses "then snap the flimsy wooden bars off the windows and enter the house.
noun
Ungefähr so wie das Verhalten eines kleinen Kindes von einem leichten Hunger völlig kontrolliert wird, den ein Erwachsener mit Leichtigkeit ignorieren kann.
It’s the way a child’s behaviour may be controlled by mild hunger, say, which an adult can easily put aside.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test