Translation for "lastkraftwagen" to english
Translation examples
noun
Über den Bildschirm erstreckt sich eine lange Schlange Lastkraftwagen.
A long line of trucks stretches across the screen.
Terroristen haben über zwanzig Lastkraftwagen überfallen und die Fahrer ermordet.
Terrorists hijacked more than twenty trucks and murdered the drivers.
Und man sah Tiere, so groß wie Lastkraftwagen, die übers Feld stampften.
And there were beasts the size of tipper trucks prowling around the field.
Sie brachte kein Wort heraus, während immer mehr Lastkraftwagen und Autos die Auffahrt hinaufrumpelten und die Männer von der Freiwilligen Feuerwehr gegen das Inferno ankämpften.
She couldn't say anything as more trucks and cars lumbered up the drive and teams of volunteer firefighters attacked the inferno.
Das gesamte Grundstück war mit aussortierten Baufahrzeugen und alten Lastkraftwagen übersät, die er von Gott weiß woher anschleppte und weder reparierte noch verkaufte.
Ouzel’s acreage was dotted with junked construction equipment and old trucks that he hauled from other places and neither sold nor maintained.
Das von der Partei bevorzugte und an Parteischulen gelehrte Modell für das Eindringen in Joint Ventures ist die Verbindung zwischen Japans Nissan und Chinas Dongfeng, einem staatlichen Produzenten von Personen- und Lastkraftwagen.
The Party’s preferred model for the penetration of foreign joint ventures, which is taught in party schools, is the tie-up between Japan’s Nissan and China’s Dongfeng, a state-owned car and truck maker.
Schon seit einiger Zeit hatte man über die nächtliche Ankunft und Abfahrt von Lastkraftwagen bei dem Bungalow Vermutungen angestellt, als durch eine unvorhergesehene Störung wenigstens in einem Fall bekannt wurde, welche Art Fracht diese Lastwagen beförderten.
For some time the nocturnal arrival and departure of motor trucks at the Pawtuxet bungalow had been commented upon, and at this juncture an unforeseen hitch exposed the nature of at least one item of their contents.
Die Registereinträge unter »Lastkraftwagen« nahmen fast eine ganze Spalte ein. Außer LKWS und ihre diversen Bestandteile kaufen, konnte man die Dinger beschriften, lackieren, poolen (was immer das war), dampfstrahlreinigen, waschen, wiegen und verschrotten lassen (was wohl letzten Endes mit dem der Keels passiert war).
The listing under “Truck” in the index was nearly a column long. In addition to buying trucks and their various components, you could have them lettered, painted, pooled (whatever that was), steam cleaned, washed, weighed, and wrecked (which was what eventually happened to the Keels’s).
Dort suchte er den zuständigen Beamten auf und tauschte zwanzig Kilogramm erstklassiges Schulterfleisch gegen zwei Führerscheine, einen für sich und [206] einen für seinen kleinen Lehrer, gültig für alle erdenklichen Kraftfahrzeuge: Kraftrad, Omnibus, Privatwagen und Lastkraftwagen aller Größen und Kategorien.
There he went to an official who was an expert in such matters and exchanged fifty pounds of fine shoulder roast for two drivers’ licenses, one for him and one for his little teacher, which included all possible vehicles: motorcycle, bus, private car, and trucks of every size and kind.
Am Stachus, am Marienplatz drängte sich oft eine tausendköpfige Schar, politische Straßenredner standen an jeder Ecke der Altstadt, Lastkraftwagen mit schwer bewaffneten Revolutionären fuhren durch die Straßen, Bettler mit Rucksäcken und Karren voller Wein und Lebensmitteldosen, Matrosen, Soldaten ohne Rangabzeichen, Vagabunden.
Thousand-strong crowds could often be seen on Stachus Square and on Marienplatz, there was a political street-preacher on every corner of the old town, trucks full of heavily armed revolutionaries passed by, and the streets teemed with beggars, their knapsacks and carts full of bottles and tins, sailors, soldiers with no insignia on their uniforms, drifters.
noun
Fabriken, die wertlosen, im Fernsehen beworbenen Plunder herstellten, Lastkraftwagen, die auf tristen Werksparkplätzen Schlange standen, um diesen Plunder anzuliefern;
factories producing worthless junk to be advertised on the televisions and, in dismal lots, lorries queuing to distribute it;
Es war ein großer, schwerer, gefährlich aussehender Lieferwagen fast an der Grenze zu einem richtigen Lastkraftwagen, und gestrichen war er in einem eintönigen, dunklen Metallgrau.
It was a large, heavy, serious-looking van that was almost on the verge of being an actual lorry, and it was painted in a uniform dark metallic grey.
Der Wind hüpfte die Terrassen übermütig hinunter, verweilte aber geduldig auf jeder einzelnen, nagte und biß in die Unebenheiten und schliff die Trasse glatt, diesen nach unten in immer engeren Kehren laufenden Schneckengang, den die Lastkraftwagen mit der Schichtablösung auf den schlingernden, knochenschütternd schlotternden Holzbänken an den Längsseiten der Ladefläche hinab- und hinaufwankten.
The wind would hop down exuberantly from terrace to terrace, but patiently spend time on each one of them, chewing and biting into lumps and bumps, smoothing out the track, a spiral going down in tighter and tighter hairpins, that the lorries, with the shifts on the lurching, bone-shakingly shuddering wooden benches on either side of the open back, slithered up and down.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test