Translation for "lahmend" to english
Lahmend
adjective
Translation examples
adjective
Die Atmosphäre war lähmend.
The atmosphere was stultifying.
Haverford lachte. »Die grausame Hitze oder die lähmende Schwüle?«
Haverford laughed. “The ferocious heat or the stultifying humidity?”
Ich glaube, jede von ihnen muss in der lähmenden Enge des Sarges ihres Mannes gelebt haben, bis ihr eigener Tod sie erlösen wird.
I think each must live in the stultifying confines of her husband’s coffin, until her own death will release her.
Sein teuer erkauftes tropisches Paradies hatte sich als das erwiesen, was solche Zufluchtsorte im Allgemeinen waren: auf die Dauer ein Ort lähmender, quälender Langeweile.
His dearly bought tropical paradise had turned out the way they usually did: a fugue of tedium, of stultifying ennui.
Eine engstirnige Welt aus republikanischen Reaktionären und unbedarften Weibchen, deren Hauptbelustigungen freudlose Tanzkränzchen im Country Club und lähmend langweilige Dinnerpartys waren.
It was a narrow world of Republican stick-in-themuds and foggy-headed women, and the principle entertainments consisted of joyless country club dances and long, stultifying dinner parties.
Irgendwann - vielleicht als sie aus Kersey geflüchtet war und jene lähmende Welt hinter sich gelassen oder als sie eine eigene Familie gegründet hatte - war es ihr gelungen, ihre Wut zu begraben.
At some point—maybe when she’d fled Kersey and left that stultifying world behind, or when she began a family of her own—she’d been able to put it aside.
So wird zum Beispiel behauptet, Hölderlin habe seinen Wahnsinn nur vorgetäuscht, der Dichter habe sich wegen der lähmenden politischen Reaktion, die Deutschland nach der Französischen Revolution heimsuchte, von der Welt zurückgezogen.
One man contends that Holderlin’s madness was feigned, and that in response to the stultifying political reaction that overwhelmed Germany following the French revolution, the poet withdrew from the world.
»Soll ich Tee machen?«, schlug Long vor und nahm ihr Funkgerät, während sie aus dem Zimmer ging, vermutlich dankbar dafür, dass sie der lähmenden Trauer ein paar Minuten lang entrinnen konnte.
"Shall I make some tea?" Long suggested, reaching for her radio as she headed out of the room, grateful, probably, to escape the stultifying grief for a few minutes.
Auf diese Worte hin stahlen sich die drei von dem langweiligen, fast lähmenden Ball fort. Eifrig half der Goldball den Damen dabei, in Delilahs Kutsche zu steigen. Während der Fahrt zum Bordell klopfte Maras Herz schneller, als sie daran dachte, Jordan nach so langer Zeit wiederzusehen.
The three of them slipped out of the dull, stultifying ballroom, then their cheerful young friend assisted them into Delilah’s carriage. As they set out for the school of Venus, the prospect of seeing Jordan at last, after so many days apart, made Mara’s heart pound.
Ihr Gesicht, das ihm nun schön schien wie eine geöffnete Blume, war von einer neuen Qual verzerrt, ihre Haut schwoll, und über den halbgeschlossenen Augen lag der Nebel töricht schmachtender, blinder Begierde. »Caro«, murmelte sie heiser und wie aus der Tiefe einer lähmenden, wohligen Betäubung. »Uuuuuuuh, caro mio.«
Her face—as beautiful as a blooming flower to him now—was distorted with a new kind of torture, the tissues serenely swollen, her half-closed eyes misty and unseeing with the stultifying languor of desire. “Caro,” she murmured hoarsely as though from the depths of a tranquil and luxurious trance. “Ooooh, caro mio.”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test