Translation for "kriminaler" to english
Translation examples
John ordnete finster eine volle Kriminal-Autopsie an.
Somberly John ordered a full criminal autopsy;
Und zweitens befaßt sich mit diesen wenigen Verbrechen zumeist der Kriminal-KAG.
And in the second place, most of the few crimes that are committed are dealt with by the criminal's MAC.
Fleiß, Talent und Diplomatie hatten ihn zu einem der bedeutendsten Spezialisten der Kriminal-Psychopathologie werden lassen.
He had hitched himself to the coat-tails of eminence and now, by industry, talent and diplomacy, had established himself as a senior consultant in psychiatry and a specialist in criminal psych-pathology.
In beinahe allen Fällen kam irgendwann eine Chance durch puren Zufall – Dusel fü den Kriminaler, Pech für den Kriminellen.
There was almost always one break in a case that was due to luck-good luck for the detective, bad for the criminal.
Drei Monate bei Dahlin in Stockholm zum Studium der Kriminal-Psychologie, dann Gutmann in Wien und jetzt ein kurzer Aufenthalt bei Ascolini, der berühmt war für die Verwendung von gerichtsmedizinischen Gutachten.
three months with Dahlin in Stockholm on institutional practice with the criminally insane, a term with Gutmann in Vienna exploring the nature of responsibility, and now a brief vacation with Ascolini, famous for his use of medico-legal testimony. And afterwards?
Ich arretiere Sie unter der Anklage, daß Sie der berühmte Anarchist Professor de Worms nicht sind.« Diese Anklage, wenn sie überhaupt nach dem Kriminal war, war jedenfalls die leichtere und lustigere von den beiden, und ich ging gleich mit dem Herrn – mit ein wenig Zweifel, aber ohne Angst.
I am arresting you on the charge of not being the celebrated anarchist, Professor de Worms.’ This charge, if it was criminal at all, was certainly the lighter of the two, and I went along with the man, doubtful, but not greatly dismayed.
Kurzum, wir verfügen ermittlungstechnisch einfach nicht über das nötige Personal, um den Zustrom illegaler Einwanderer einzudämmen.« »Klingt so, als hätten Sie ein ganzes Heer von Fußstreifen zur Verfügung, aber zu wenig Kriminaler zu deren Unterstützung«, sagte Sandecker.
Simply put, there are nowhere near enough INS criminal investigative assets to put a dent in the flow of illegal immigrants.” “Sounds like you’re operating with an army of patrolmen on the beat but few detectives to back them up,” said Sandecker.
Der schwarze Kriminaler, der hat angerufen.
The black detective, he called.
Dieser eine Kriminaler, dieser Sherwood, der hat ’ne Menge am Kasten.
This one detective, Sherwood, he's got a lot on the ball.
Es ist das Zeichen seiner behördlichen Würde, seines Rangs über euch, wie die Blechmarke beim Kriminal.
This is the sign of his official rank, his power over you, like the detective’s badge.
Photokopierte Strafregister, FBI-Ermittlungsberichte, Berichte örtlicher Kriminaler.
Photocopies of rap sheets, FBI investigative reports, reports from local detectives.
»Wir werden ihn kleinkriegen, daß er in ’ne Schachtel paßt«, sagte der große Kriminaler.
"We're going to shut him down, put him in a box," the big detective said.
Man wird sicher etwas wunderlich, wenn man sein ganzes Leben lang Kriminaler war, dachte ich.
Being a detective your whole life must make you a bit strange, I thought.
Später ist der Kriminale noch mal hier aufgetaucht und hat gefragt, ob ich die Aussage der anderen Fahrer bestätigen kann.
Later, the detective came back to ask if I could corroborate the statements of the other drivers.
die Art, in der er die Wand oder das Fenster anstarrte, wie ein Kriminaler einen Mordschauplatz, verzweifelt nach Spuren suchend.
a way he had of staring at the wall or at the window like a detective at a murder-scene, desperate for clues.
Kommen da zwei Kriminals, wie Gerner noch dasteht, auf ihn zu und wollen partu von ihm wissen, wo Gerner wohnt, also er selbst.
Gerner’s still standing around when a couple of detectives come up to him, asking to speak to a party by the name of Gerner.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test