Translation for "kreiselnd" to english
Translation examples
verb
Als sie ihre Großmutter auf der Straße liegen sah, begann sie mit einem seltsamen kleinen kreiselnden Schmerzenstanz.
When she saw her grandmother lying in the road, she began a strange little gyrating dance of agony.
Orlandine saß in der Kontrollsphäre an Bord der Heliotrope, die derzeit ans Kriegsruncible angedockt war, und verfolgte die kreiselnden Sterne.
Ensconced in the control sphere aboard Heliotrope, which was presently docked to the war runcible, Orlandine observed the gyrating stars.
der Schatten des tausendarmigen Wesens, das die Tiefe grau schreibt, Architeuthis, der Riese, den Poseidon kettete und dessen saugnapfbestückte Tentakel sich wie Tamarisken um die Häuser legen, wie Efeu Putz und Ziegelwerk durchdringen, sie umarmen, um zu saugen, Jahresring um Jahresring sich dichter anschnüren, vortasten mit der gleichen Schuppe für Schuppe die Stille zu etwas anderem stauenden Intensität, mit der die Nadel herabsinkt, nachdem Niklas ein letztes Mal das gelbe Staubtuch über die Scheibe wischen ließ, dann den Hebel neben dem Balancegewicht umlegte, und ich hatte das Gefühl, gleichzeitig eine Gegenbewegung zu sehen, als ob die Nadel über der kreisenden Schallplatte die Luft, die eine Fläche gewesen zu sein schien, punktierte, zu einem Nabel vertiefte, zu einem Trichter, dessen Wände weiterwuchsen, je tiefer die Nadel sank, die vielleicht schon stillstand, aber, da die Wände des Trichters sich aufwölbten und der kreiselnde Strom schon das Zimmer jenseits des maurischen Tischchens erreichte, auf dem der Plattenspieler stand, von der sich entgegendrehenden Schallplatte berührt wurde, ein elektrisches Fluid, aus dem vereinzelte Funken stoben;
the shadow of the thousand-armed creature, which writes the depths grey, Architeuthis, the giant that Poseidon chained and whose sucker-armed tentacles wrap themselves round the houses like tamarisks, penetrate the plaster and masonry like ivy, embrace them in order to suck, tie themselves on tighter with each year’s growth ring, edge forward with the same intensity that builds up the silence, scale by scale, into something else and with which the needle comes down after Niklas has wiped the yellow cloth over the disc one last time then turned the lever beside the counterbalance, and I had the feeling I saw a counter-movement at the same time, as if the needle over the revolving record were aspirating the air, which looked like a surface, deepening it to a navel, to a funnel the sides of which continued to grow the deeper the needle went, that had perhaps already stopped but, since the sides of the funnel were curving up and the gyrating current had already reached the part of the room beyond the little Moorish table, on which the record player stood, was touched by the counter-revolution of the disc, an electric fluid out of which single sparks flew;
Die Geschwindigkeit des Pick-ups war so hoch, dass er auf halber Strecke zum Rollweg auf dem Erdstreifen landete. Umwirbelt von einer Staubfahne, prallte er seitlich auf und drehte sich mit kreiselnden Reifen aufs Dach. Durch seinen großen Schwung wurde er wieder hochgerissen, überschlug sich erneut und taumelte weiter bis zum Rollweg. Jo erreichte das Terminal und kam schlitternd hinter dem Heck einer MD-80 zum Stehen.
The pickup landed sideways, bounced, and rolled, tires spinning around overhead, dust blowing in a vortex around it. Still traveling immensely fast, it bounced upright and went over again, rolling across the dirt and across the taxiway. Jo reached the terminal and swerved to a stop behind the tail of an MD-80.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test