Translation for "kommandos" to english
Translation examples
noun
»Des taktischen Kommandos
‘The tactical command?’
Ich gebe die Kommandos.
I shall call the commands.
Karl gab die Kommandos.
Karl gave the commands.
»Er ist Chef des taktischen Kommandos
‘He's in charge of the tactical command.’
Die üblichen Kommandos erfolgten.
The usual commands were given.
Die Männer harren des Kommandos, aber kein Kommando wird laut.
The men wait for the command, but no command is heard.
Kommandos gibt es wenige, und jeder will eines haben.
Commands are few, and everybody wants one.
Der ist guuut.« Es klang wie eines seiner Kommandos.
He’s cool.” It sounded like another command.
Es erklangen Rufe, Flüche und Kommandos.
Shouts, curses and commands resounded.
"Ein Drill mit Kommandos ist nicht mehr als ein Drill", erklärte der Leutnant mit Vorliebe. "Ein Drill ohne Kommandos hingegen ist eine Kunst.
‘A drill with commands is just that—a drill,’ Bannon is fond of saying. “A drill without commands is an art.
noun
Ihre Kommandos haben versagt.
Your commandos have failed.
Die Kommandos hatten ihren Meister gefunden.
The commandos were bested.
»Die Kommandos müssen weiterkämpfen.« »Warum?
‘The commandos are to fight on.’ ‘Why?
Und die Mitglieder des Grünen Armee Kommandos?
And the Green Army Commandos?
»Informationsministerin des Grünen Armee Kommandos
“Minister of Information of the Green Army Commandos.”
Der letzte Mann des Kommandos kam an Bord.
The last of the commando troops came on board.
Die Page-Kommandos sind Experten für derartige Dinge.
Page’s Commandos are experts in this sort of thing.
Rote Kommandos sind von Syrtis heruntergekommen.
Red commandos have come down from Syrtis.
An jedem verdammten Ort werden sie todsicher die Kommandos auf uns hetzen.
In any damn place they'll send the commandos in for sure.
Wir hätten dableiben und weiter in den Kommandos kämpfen sollen.
We should have stayed and fought on in the commando units.
noun
Der Anführer des Kommandos nickte ihm zu.
The leader of the squad nodded to him.
Er blickte zum Anführer des Kommandos auf.
He looked up at the leader of the squad.
Er musterte die Überlebenden des Kommandos.
He looked around the surviving members of his squad.
Wir haben ganze Wagenladungen entsprechender Berichte des Subversiven-Kommandos.
It’s all over a whole shitload of Subversive-Squad reports.”
Eine unkontrollierbare Lust an der Vernichtung und Demütigung der Opfer trieb die Kommandos, die durch die Städte streiften.
An uncontrollable lust for destruction and humiliation of the victims drove the squads roaming the cities.
»Rote Kommandos« fingen Post ab und sprengten politische Versammlungen, indem sie Tränengas sprühten.
‘Red Squads’ intercepted mail, tear-gassed political meetings.
Es waren berüch tigte Kommandos, aus freigelassenen Strafgefangenen zusam mengesetzt und von Offizieren aus den Reihen der SD und der Gestapo befehligt.
They were extermination squads, recruited from the jails of Germany, officered by the SD and Gestapo.
Zwei Mitarbeiter des Kommandos für die Umkehr verunglückter Zauberei wurden vor ein paar Stunden in den Ligusterweg beordert.
Two members of the Accidental Magic Reversal Squad were dispatched to Privet Drive a few hours ago.
Bei Scotland Yard traf er Bob Blake, der inzwischen der Leiter des ›A‹-Kommandos geworden war, um über die Zukunft zu reden.
He met Bob Blake, who was now the head of “A” Squad, at Scotland Yard to talk about the future.
noun
Gab schon wieder Kommandos.
Barking orders again.
Zwei Kommandos, und alles stand wie zuvor.
Two orders were issued and everything was as before.
Deutsche Kommandos, Stiefel und Gejammer.
Orders shouted in German, stamping of boots, people wailing.
Eine Stimme erhob sich über die anderen und bellte Kommandos.
One voice rose above the shouting and snapped orders.
Der Wind frischte auf, und die Matrosen brüllten Kommandos.
The wind was freshening and the mates were bellowing orders.
Klingelnde Telefone, kurze Kommandos und fremde Gesichter.
Ringing telephones, snappy orders, and strange faces.
Er rief einige Kommandos in den Saal, und eine halbe Kompanie trat an.
He shouted orders and half of the Company fell into line.
Die Kommandos rücken eine Stunde früher aus, um aufzuräumen.
The labor gangs will march out one hour earlier in order to clear up.
Auf dem Gang draußen hörte ich Lärm, Schritte und gebrüllte Kommandos.
I heard noises in the corridors, footsteps, shouted orders.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test