Translation for "kolleginnen" to english
Kolleginnen
noun
Translation examples
Wo sind die anderen Kolleginnen?« »Welche Kolleginnen
Where are her colleagues?" "What colleagues?"
Kolleginnen und Kollegen!
Ladies and gentlemen, colleagues.
Eine meiner begabten Kolleginnen.
One of my gifted colleagues.
Wir kommen wegen einiger Ihrer Kolleginnen.
We are here for some of your colleagues.
Sie sah ihre Kolleginnen auf der Bank an.
She looked to her colleagues on the bench.
Eine meiner Kolleginnen war bei der Beisetzung zugegen.
One of my colleagues attended the service.
Ich kann die Neugier meiner Kolleginnen verstehen.
I can understand my colleagues’ curiosity.
Ich dachte, wir wären Kolleginnen.
I thought you were my colleague.
Wir sind Kolleginnen, oder? Also nenne mich Senta.
We are colleagues, are we not? Call me Senta.
Den Kolleginnen hatte sie ihr Überleben zu verdanken.
She had her colleagues to thank for her survival.
associate
noun
Tamara ging dann noch in ihr Büro, das sie mit zwei anderen Kolleginnen teilte.
Tamara stopped by the office she shared with two other associates.
Natürlich verhökerten ihre Kolleginnen beim Direktmarketing denselben Mist.
Her associates in consumer outreach were flogging the same crap, of course.
Ihre Aufgabe und die ihrer Kolleginnen war es, Neugeborene sicher auf die Welt zu bringen.
Her task and those of her associates was to bring newborns safely into the world.
Wainwright schien ganz in seinem Element: Er nahm eine der Kolleginnen am Arm, und schon bald wirbelten sie im Takt der Musik herum.
Wainwright seemed very much in his element: he took one of the associates by the arm and soon they were twirling to the beat of the music.
Am Eingang zogen sich gerade ihre drei Direktmarketing-Kolleginnen für ihr montägliches Frauen-Bonding-Feierabend-Jogging die Laufschuhe an.
Out in the lobby, her three female outreach associates were putting on running shoes for their Monday after-work female-bonding jogging thing.
Obwohl sie sich seit fünf Jahren nicht mehr gesehen hatten, waren Ronnie und Virginia in der Vergangenheit nicht nur Freundinnen und Kolleginnen gewesen, die manchen »Besuch« zusammen absolviert hatten, sondern Ronnie hatte überdies Virginias Exehemann geheiratet.
Although they hadn’t seen each other for five years, Ronnie and Virginia had not only been friends and business associates in the past, going out on “calls” together, but Ronnie had married Virginia’s ex-husband.
noun
»Ich habe gestern mit zwei ehemaligen Kolleginnen von Carla Roberts gesprochen, die mit ihr in der Drogerie gearbeitet haben«, berichtete Christy.
‘I talked to two of Carla Roberts’s former workmates yesterday, from the chemist’s,’ said Christy.
Einmal hörte sie, wie ein junges Hausmädchen ihren Kolleginnen beschrieb, wie eine Geburt vonstatten geht, samt den typischen Lauten einer Gebärenden.
Desperate for company, she would sometimes creep to the servants’ quarters and eavesdrop on their conversations. Once she overheard a young housemaid describe the process of childbirth to workmates, complete with harrowing sound effects.
co-worker
noun
Cleghorns Kolleginnen, standen in einer Ecke und flüsterten miteinander.
Cleghorn’s co-workers, were murmuring together in the other corner.
Ich stöberte in den Kochbüchern und fragte bei meinen Kolleginnen nach und überlegte.
I rummaged through cookbooks and asked co-workers and thought long and hard.
Eine ihrer Kolleginnen stieß sie leicht an der Schulter an, als sein himmelblauer Raumanzug groß ins Bild kam.
One of her co-workers nudged her shoulder slightly as the picture on the screen focused on his sky-blue space suit.
Aber dieser Kuchen ist nicht nur etwas für Feiertage. Ob als Mitbringsel zu Hauseinweihungspartys, zur Feier der Geburt eines neuen Erdenbürgers oder für Kaffee und Kuchen mit Kolleginnen, Sie werden sich damit viele Freunde machen.
But beyond the High Holidays, this is a cake that will make you a good friend. It’s perfect for housewarmings, for new babies, for co-workers and coffee.
Sinas Kolleginnen behaupten im Verhör, Sina sei ein unermüdliches Arbeitstier gewesen, doch die Amerikaner haben ausgesagt, sie sei jedesmal, ob bei Tag oder bei Nacht, an der Heckreling erschienen, wenn die Eagle ein Netz brachte.
Her co-workers state that Zina Patiashvili was a ceaseless toiler, yet the Americans say that she appeared at the stern rail every time, day or night, that the catcher-boat Eagle delivered a net.
Überhaupt waren Einmachgläser ein wertvolles Gut, ich sammelte sie überall, fragte auch meine Kolleginnen danach, ich ging auf die Suche nach passenden Deckeln und warf nie etwas weg.
Canning jars were a valuable commodity, and I had to get them from all over. I asked co-workers for them, searched for lids that would fit the jars I did find, and never threw anything away.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test