Translation for "kolben" to english
Translation examples
noun
Er lauschte auf das Stampfen der Kolben.
He listened to the pistons.
Der Antrieb des Kolbens war abgeschaltet;
The machinery of the piston was silent.
Die Speichen sind smarte Kolben.
The spokes are smart pistons.
Jetzt werde ich den Kolben absenken.
Now I propose to lower the piston.
Das regelmäßige Pumpen von Kolben.
The regular chugging of pistons pumping.
er verglich es mit einem stampfenden Kolben.
he compared it to a piston thumping.
Der Kolben sank immer weiter hinab.
The descent of the piston continued.
Die Kolben erwachten aus ihrem Dornröschenschlaf.
The pistons awakened like Sleeping Beauty.
Das Rattern der Räder, das Pochen der Kolben.
The percussion of wheels, the beat of pistons.
Er versah immer noch Kolben mit Ringen.
He was still collaring pistons.
noun
Es schnappte im Kolben ein.
It snapped home in the butt.
Das Magazin in den Kolben schieben.
Push the magazine into the butt.
Der Kolben versetzte ihm einen bösen Hieb.
The butt kicked him nastily.
Wil bemerkte den Kolben der Schrotflinte.
Wil saw the butt of the shotgun.
Er legte den Kolben wieder an die Schulter.
He tucked the butt into his shoulder again.
Er presste das Kinn wieder an den Kolben.
Rested his cheek against the butt again.
Sie bohrte den Kolben in den roten Staub.
She grounded the butt in the red dirt.
Es war der Kolben einer Pistole in Steves Hosenbund.
It was the butt of a gun, tucked in Steve’s waistband.
Kolben pressten sich an uniformierte Schultern.
Butt plates pressed uniformed shoulders.
noun
Clavain nahm den Kolben entgegen.
Clavain took the bulb she offered him.
Ihr Bogenbau glühte wie der Kolben einer staubigen Glühlampe.
Its arc of fabric glowed like the bulb of a dusty lamp.
Er nahm noch einen Schluck aus dem Kolben. »Erzählen Sie mir davon.«
He took another sip from the bulb. ‘Tell me about it.’
Lange hält sie den warmen Kolben aus rauer Korallenmasse in den Händen.
She cradles the rough warm coral of the bulb in her hands.
Aber während sie hinsahen, flogen Steine nach oben, und die Menge in den unteren Kolben verringerte sich.
Even as they watched, stones flew upward, reducing the amounts in the lower bulbs.
Aus der Mitte des Spiegels ragte ein kurzer Stengel, der in einem dunkelgrünen Kolben endete.
From its center protruded a short stalk ending in a dark green bulb.
Miriam nahm die Handpumpe in ihre langen, dünnen Finger und be- gann, den Kolben herunterzudrücken.
Miriam grasped the pump in her long, narrow fingers and crushed the bulb smartly.
»Danke, Woody«, sagte Tanja, als sie ihm einen Kolben mit seinem Lieblings-Schemacha aus Aserbeidschan reichte.
“Thank you, Woody,” said Tanya, as she handed him a bulb of his favourite Azerbaijan Shemakha.
Ein paar Rubine flogen zurück in den oberen Kolben, dennoch blieb eine erkleckliche Menge unten übrig.
A few rubies retreated into the upper bulb, leaving a respectable amount below nevertheless.
Als er die Offiziersmesse verließ, hörte er jemanden wehmütig sagen: »Ich könnte einen Kolben Kaffee vertragen.
As he left the officer’s wardroom, he heard someone say wistfully: “I could do with a bulb of coffee.
noun
er spannte den hinteren und legte die Wange an den Backenausschnitt des Kolbens.
The rifle had set triggers and he cocked the rear one and laid his face against the cheekpiece.
Es war ein guter Schlag, aber ich riss rechtzeitig die Steuerung hoch, sodass M-2 aufstieg und dem Kolben auswich.
It was a near-miss, but I cocked the controller and M-2 levitated above the swinging gun.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test