Translation for "kloster" to english
Translation examples
Und das in einem Kloster!
And this is a monastery!
  »Dann wollen sie zum Kloster.
Then that means the monastery.
Sie sind im Kloster.
They were taken to the monastery.
»Du bist im Kloster, und du bist nicht dort.«
“You’re both in and not in the monastery.”
Wenn Sie wollen, ein Kloster.
A monastery if you wish.
Euer Kloster brennt!
The monastery is on fire.
Ein Komödienhaus in einem Kloster!
A theater in a monastery!
Es gibt hier kein Kloster.
There is no monastery here.
Das Kloster ist in Bachkovo.
The monastery is at Bachkovo.
Abtei oder Kloster.
An abbey or monastery.
noun
Eine Tortur in einem Kloster
A torture in the cloister . . .
Im Hof war es still wie in einem Kloster.
The courtyard was as tranquil as a cloister.
Die Schwesternschaft hat viele Klöster.
The Sisterhood has many cloisters.
Das Asmild-Kloster schenkte dem keine Beachtung.
Asmild Cloister took no heed.
»In einem Kloster auf der flandrischen Grenze lebt – – –«
“In a cloister on the Dutch border there lives …”
Ich kann mich nicht in einem Kloster verstecken wie Sie, Pater.
‘I can’t hide myself in a cloister like you, padre.
Und die schnellste Holzquelle sind nun einmal sein Palast und das Kloster.
His palace and the cloisters are the closest source of wood available.
Was unser Kloster hier betrifft, so ist es nur ein kleines Versteck.
As for our cloister here, it is just a small hiding place.
Dann lebten sie für den Rest ihres Lebens in diesem kleinen Kloster.
And they lived out the rest of their lives in this little cloister.
Jetzt sah sie nicht mehr die Kirchtürme und die grauen Klöster.
Now, she no longer saw the spire and the gray cloisters.
noun
Ist da das Kloster?
Is this the convent?
»Aber sie ist nicht im Kloster
‘But she’s not in the convent.’
Hier, bei uns, draußen vor dem Kloster.
Outside the convent.
Ich wollte ins Kloster.
I wanted to go to a convent.
Wie in diesem Kloster in Brüssel.
Like that convent in Brussels.
Bist du glücklich im Kloster?
Are you happy at the Convent?
»Und er bewacht das Kloster
‘And he guards the convent?’
Die Klöster dort sahen anders aus.
The convents there looked different.
Genauso verhielt es sich mit dem Kloster.
So it was with the convent.
Das ist keine Einsiedelei und kein Kloster.
This is neither a hermitage nor a convent.
noun
«Ist sie immer noch in dem Kloster
“She’s still in the nunnery?”
«Das ist es, wenn sie dich in ein Kloster stecken.»
“It is if they put you in a nunnery.”
Aber auch so ist sie jetzt nicht mehr in dem Kloster.
Still, she’s not in the nunnery now.
»Ich will nicht ins Kloster
“I don’t want to go to any nunnery.”
Es gibt dort ein kleines Kloster.
They have a nunnery there, a small house.
Ihre Klöster waren traditionell unantastbar.
Their nunneries were inviolate by long tradition.
Geh in ein Kloster, dachte sie.
Get thee to a nunnery, she thought.
«Sie werden versuchen, sie in ein Kloster zu schicken.»
They’ll try to put her in a nunnery.”
»Da könnte man mich auch gleich ins Kloster sperren.«
“I might as well be shut up in a nunnery.”
«Und wird sie in einem Kloster sicher sein?», fragte ich.
“And will she be safe in any nunnery?” I asked.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test