Translation for "monastery" to german
Translation examples
noun
And this is a monastery!
Und das in einem Kloster!
Then that means the monastery.
  »Dann wollen sie zum Kloster.
They were taken to the monastery.
Sie sind im Kloster.
“You’re both in and not in the monastery.”
»Du bist im Kloster, und du bist nicht dort.«
A monastery if you wish.
Wenn Sie wollen, ein Kloster.
The monastery is on fire.
Euer Kloster brennt!
A theater in a monastery!
Ein Komödienhaus in einem Kloster!
There is no monastery here.
Es gibt hier kein Kloster.
The monastery is at Bachkovo.
Das Kloster ist in Bachkovo.
An abbey or monastery.
Abtei oder Kloster.
This is a monastery; no woman is allowed in there.
Es ist doch ein Mönchskloster, da darf keine einzige Frau hinein.
In the time of Gustavus Vasa, there was a monastery on this island.
Zu Lebzeiten Gustavus Vasas gab es ein Mönchskloster auf dieser Insel.
They looted every monastery, every palace, every bloody house from here to Madrid!
Sie haben jedes Mönchskloster ausgeplündert, jeden Palast, jedes Haus von hier bis Madrid!
Therefore we must now prepare the monasteries for the coming Dark Age.
Aus diesem Grunde müssen wir die Mönchskloster für das bevorstehende Dunkle Zeitalter vorbereiten.
Universe magazine reported that he was living in a Buddhist monastery in the Sea of Tranquillity area of the moon.
Das Magazin Universe hatte berichtet, er lebe in einem buddhistischen Mönchskloster irgendwo im Mare Tranquilitatis auf dem Mond.
I said: 'I must apologise for Ken: he just spent the last two years in a monastery.'
Ich sagte : » Ich muß mich für Ken entschuldigen. Er hat halt die letzten zwei Jahre in einem Mönchskloster verbracht.«
The next lot is also of medieval vintage, er, a richly illuminated Book of Hours, mid twelfth century, from a monastery in Ireland…
Das nächste Objekt stammt ebenfalls aus dem Mittelalter, ein reich verziertes illustriertes Stundenbuch aus der Mitte des zwölften Jahrhunderts, aus einem irischen Mönchskloster ...
Across the street from its entrance was a monastery and a cathedral, the limestone steps of which had been worn as radiant as blue serge trousers by centuries of pious comings and goings.
Gegenüber vom Haupteingang auf der anderen Straßenseite stand ein Mönchskloster und eine Kirche, deren Sandsteinstufen vom jahrhundertelangen frommen Kommen und Gehen ebenso muldenartig ausgelatscht waren wie blaue Serge-Hosen an den Knien, nur in die entgegengesetzte Richtung.
It describes a meal that Brilliat-Savarin ate at a monastery on an isolated plateau high in the mountains, after a hearty all-night walk from his home, in the summer of 1782, when he was twenty-seven years old.
Hier beschreibt Brillat-Savarin eine Mahlzeit, die er in einem Mönchskloster auf einem abgelegenen Gebirgsplateau zu sich nahm, nachdem er von zu Hause aus dort hingewandert war, wacker die ganze Nacht hindurch, im Sommer 1782, mit 27 Jahren.
Six years after reading Brillat-Savarin’s famous book in my urban cubicle in the offices of The New Yorker and vowing that, one day, I would replicate his walk into the high mountains to visit a monastery, I was doing it: Finally! I was off!
Sechs Jahre zuvor hatte ich in meinem winzigen Büro beim New Yorker Brillat-Savarins berühmtes Buch gelesen und mir geschworen, seine Wanderung ins Hochgebirge, um ein Mönchskloster zu besuchen, eines Tages zu wiederholen. Und jetzt war es so weit: Endlich!
noun
Unless monasteries had the same rule as convents.
Es sei denn, Klöster hatten dieselben Regeln wie Konvente.
Well, a little! There were convents and monasteries that tended the sick, but not enough of them!
Nun, sehr wenig! Es gab Konvente und Klöster, in denen man sich um Kranke kümmerte, aber sie genügten nicht!
Later, in my own reign, scholarship was freed completely from the convents and monasteries.
Später, unter meiner eigenen Regentschaft, wurde die Gelehrsamkeit völlig von den Konventen und Klöstern befreit.
Back in the day, we used to have a lot of monasteries and convents, but it's difficult to establish new ones now.
Früher hatten wir viele Klöster und Konvente, aber heutzutage ist es schwierig, neue zu gründen.
There were a number of walled sanctuaries both inside and outside the city gates, containing important monasteries and convents.
Sowohl innerhalb als auch außerhalb des Walls gab es einige mit Mauern umgebene, heilige Stätten, in denen wichtige Klöster und Konvente lagen.
Romans honored a brave soldier’s voluntary acceptance of pain, but that acceptance was far different from the ecstatic embrace celebrated in hundreds of convents and monasteries.
Römer ehrten Soldaten dafür, dass sie freiwillig Schmerzen auf sich nahmen. Nur war dies wie auch die Anerkennung weit entfernt von der ekstatischen Hinnahme von Schmerzen, wie sie in tausenden Konventen und Klöstern zelebriert wurde.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test