Translation for "klappern die zähne" to english
Translation examples
Alles, was sie darüber hinaus hörte, war das Klappern ihrer Zähne.
All that she could hear over the shush-shush-shush was her teeth chattering.
Dem kleinen Männlein klappern die Zähne, Panik liegt in seinem Blick, als fürchte er, geschlagen zu werden.
The little man’s teeth chatter and he looks about in panic, as though fearing that he will be beaten.
Langsam nehme ich ein klickendes Geräusch war, und es dauert eine Sekunde, bis mir klar wird, dass es das Klappern meiner Zähne ist.
Slowly, I become aware of a clicking noise and it takes me a second to discover that the sound is my teeth, chattering.
Sophie konnte das Klappern ihrer Zähne nicht unterdrücken, als sie durch die nächtlichen Straßen nach Hause ging, durchnässt und durchgefroren.
Sophie couldn’t stop her teeth chattering as she walked home through the night streets, chilled to the bone and soaked through.
»Du hast ja das Etikett lesen können!«, sagte er zu Sandro und der Junge grinste, wobei er das Klappern seiner Zähne zu unterdrücken versuchte.
‘You read the label,’ he said to Sandro and the street-boy grinned, trying not to let his teeth chatter.
Er hält sie, wenn sie wieder aus einem Albtraum aufschreckt. Dann klappern ihre Zähne, in ihren Ohren gellen die Schreie der Männer und Frauen, die sie auf dem zerstörten Skiff zurückgelassen hat, und der Nachhall ihrer Macht lässt sie am ganzen Körper erbeben.
He holds her tight when she wakes from another nightmare, her teeth chattering, her ears ringing with the terrified screams of the men and women she left behind on the broken skiff, her limbs trembling with remembered power.
Entlang einer anderen Wand stapelten sich Süßigkeiten mit»Spezialeffekt«- Druhbels Bester Blaskaugummi (der ein Zimmer mit glockenblumenfarbenen Blasen füllte, die tagelang nicht platzen wollten), die merkwürdig splitterige Zahnweiß-Pfefferminzlakritze, winzig kleine Pfefferkobolde (»heiz deinen Freunden mal richtig ein!«), Eismäuse (»dir klappern die Zähne und du quiekst!«), Pfefferminzpralinen in der Form von Kröten (»hüpfen dir vorbildgetreu in den Magen!«), zerbrechliche, aus Zucker gedrehte Federhalter und explodierende Bonbons.
along yet another wall were “Special Effects”—sweets: Droobles Best Blowing Gum (which filled a room with bluebell colored bubbles that refused to pop for days), the strange, splintery Toothflossing Stringmints, tiny black Pepper Imps (“breathe fire for your friends!”), Ice Mice (“hear your teeth chatter and squeak!”), peppermint creams shaped like toads (“hop realistically in the stomach!”), fragile sugar spun quills, and exploding bonbons.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test