Translation for "kapuzinerkresse" to english
Kapuzinerkresse
noun
Translation examples
»Ich fürchtete, dass die Kapuzinerkresse eingehen könnte.«
‘I was worried about the nasturtiums wilting.’
Im Spätsommer wächst die Kapuzinerkresse und bedeckt den Weg.
In late summer the nasturtiums appear and cover the path.
Eine erdnussbutterbraune Katze schlich an verwehten Zeitungen und einem Beet Kapuzinerkresse vorbei.
A peanut-butter-colored cat skulked, hunting, along a bed of nasturtium and blown newspaper.
In diesen Parterren bildeten die gelben Blüten der Kapuzinerkresse einen hübschen Kontrast zu violetten Stiefmütterchen.
In these parterres yellow dwarf nasturtiums still bloomed, a contrast to the purple violas that surrounded them.
Hätte Olive ihr erklären wollen, dass das, was sie für Kapuzinerkresse hält, in Wahrheit Petunien sind (was sie tunlichst unterlässt), würde Dr.
If Olive had told her that the nasturtiums were actually petunias (which she did not do), Dr.
Zehn Jahre waren vergangen, seit er mit Elizabeth in Liz Calders Wohnung Lamm mit Kapuzinerkresse gegessen hatte.
Ten years had passed since he had eaten lamb and nasturtiums with Elizabeth at Liz Calder’s apartment.
Hier beschäftigten sich einige der älteren Schüler, die man in dieser magischen Stunde nach dem Silentium hinausgelassen hatte, gruben auf den Knien mit Pflanzenhebern den Boden um oder gossen ihre Stiefmütterchen und ihre Kapuzinerkresse.
Again there were a few of the senior boys, let out in this magic hour after prep, on their knees with trowels, or watering their pansies and nasturtiums.
Vor ihnen lag der Ort Nuestra Señora, wetterbraune Häuser, umrankt von rosa schimmerndem Wein, Pfahlzäune, die in dem milden Feuer der Kapuzinerkresse glühten.
The village of Our Lady was before them, houses brown with weathering and green with rose vines, picket fences burning with a soft fire of nasturtiums.
Es gab Rosen und Kapuzinerkresse und offene Feuer in den großen Kaminen, wie es sie während all der Jahre, in denen John und ich und Quintana dorthin gegangen waren, immer gegeben hatte.
There were roses and nasturtiums and open fires in the big fireplaces, as there had been through all the years when John and I and Quintana would go there.
Als er gegen Morgen erwachte und ein Bedürfnis verspürte, tat er nicht, was jeder getan hätte – er ging nicht auf den Balkon, um in den Blumenkübel mit der Kapuzinerkresse zu pinkeln.
When he awoke in the morning with the need to relieve himself, he didn’t do what any other man would have done; he didn’t go out onto the balcony and piss into a flowerpot of nasturtiums.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test