Translation for "intrigierend" to english
Intrigierend
verb
Translation examples
verb
die Bezeichnungen, mit denen er meine Existenz versehen: »intrigierend«, »geheimnisvoll«, »phantastisch« gar, deuteten darauf hin.
the words he had used to describe my way of life — 'intriguing', 'mysterious', 'fantastic' — proved that.
Ich nannte Ihre Besonderheit intrigierend, ich nannte sie schließlich sogar geheimnisvoll. Wenn ich dafür ›phantastisch‹ gesagt hätte, – könnten Sie mir böse sein?« »Nein doch, da Sie es nicht böse meinen.«
I called this quality intriguing, I finally even called it mysterious. If I had used the word "fantastic" instead, would you have been angry?' 'No indeed, since you would not have meant it ill.'
Siddons in einer Wohltätigkeitsvorstellung und dem Versprechen eines neuen Melodramas von Charles Kemble, welches Ende des Monats unter dem intrigierenden Titel The Brazen Bust seine Premiere erleben sollte, stand tatsächlich nichts in Aussicht, um selbst den eingefleischtesten Theaterbesucher in eines der Theater zu locken.
London was passing through a dramatic doldrums, and with the exception of an occasional appearance of Mrs Siddons, in charity performances, and the promise of a new melodrama by Charles Kemble, to be produced at the end of the month, under the intriguing title of The Brazen Bust, there was really nothing in prospect to lure the most inveterate playgoer into any of the theatres.
verb
Das Willkommen galt hauptsächlich Elizabeth, die bald feststellte, daß sie eine Schachfigur für mehrere gegeneinander intrigierende Faktionen am Tanu-Hof darstellte.
The welcome was primarily for Elizabeth, who was soon to discover herself a pawn between several scheming factions at the Tanu court.
Beide gehören zur Koerzierer-Gilde, und sie können meinen Eifer in dem Fall beschwören, falls Imidol, dieser intrigierende Hitzkopf, später behauptet, ich sei im Einverständnis mit den Angreifern gewesen.
Both of them belong to the Coercer Guild and they'll be able to vouch for my zeal in case that scheming hothead, Imidol, attempts to say later that I was in league with the invaders."
Aufgehetzt durch intrigierende Höflinge und Generale, durchliefen Atawallpa und Washkar mehrere Jahre lang die emotionale Skala zwischen heimlichem Argwohn und offener Feindseligkeit.
Egged on by scheming courtiers and generals, relations between Atawallpa and Washkar spent several years swinging through the emotional valence from concealed suspicion to overt hostility.
Es hing immer von der Energie und der Leidenschaft ab, die man in die Rolle einfließen ließ.) Janet spielte außerdem noch die intrigierende Mary Parker in Straßen nach Rom und die Katharina in Bovalinda.
It all depended on the energy level and passion that one could provide to the mix.) Janet was also the scheming Mary Parker in Roads to Rome, and Katherine in Bovalinda.
»Aber die Sache ist die: Etwas ist hinter mir her, und diesmal ist es kein intrigierender Sterblicher, der die Tricks geistiger Projektion benutzt, um dadurch anderer Leute Körper in Besitz zu nehmen. Verstehst du: Ich werde verfolgt.«
“But the point is, I’m being followed again, and this time it’s no scheming mortal who knows the trick of astral projection and how to take possession of someone else’s body. I’m being stalked.”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test