Translation for "in gang setzen" to english
Translation examples
Ohne Verzögerung mußte ich meine geheime Maschinerie der Beobachtung in Gang setzen.
I must, without delay, set in motion my secret machinery of observation and deduction.
Das zitternde Summen, das anscheinend nur Hazel in Gang setzen konnte, begann wieder in seiner Brust.
The thrumming, which only Hazel seemed capable of setting in motion, had started up again in Innes’s chest.
Muuzh blieb noch mindestens eine Woche, in der er die Dinge in Gang setzen konnte, die er für richtig hielt, sobald er sich erst für eine Möglichkeit entschieden hatte.
Moozh had at least a week in which to set in motion the course he was going to follow.
Dann würden dort die Computer heiß laufen, man würde Spezialisten aus London einfliegen und eine Jagd in Gang setzen, wie ich sie nie zustande bekäme.
Their computers would light up; specialists would be flown from London and a manhunt that I could never mount would be set in motion.
Zum erstenmal dachte ich über die Möglichkeit nach, Chile zu verlassen, aber ich wagte nicht, es laut auszusprechen, denn mir schien, wenn ich es in Worte faßte, könnte ich damit ein Räderwerk von Tod und Verderben in Gang setzen.
I began to contemplate the possibility of leaving Chile, but did not dare speak of it aloud because it seemed that putting the thought into words could set in motion the gears of an irreversible mechanism of death and destruction.
Aber in Polen lebten noch Mandrowskis, und Polen lag hinter dem Eisernen Vorhang, und wenn die CIA wollte, konnte sie etwas in Gang setzen, das diesen Verwandten, die er nie gesehen hatte, das Leben sehr, sehr schwermachen würde.
But there were still Mandroskis in Poland, and Poland was behind the Iron Curtain, and if the CIA wanted to, they could set in motion a short chain of events that would end up making life very, very difficult for these relatives whom Irv had never seen.
Und bald darauf würde dann ein Großkopfeter aus der Inneren Partei diese oder jene Fassung auswählen, sie erneut herausgeben und das komplizierte Getriebe der notwendig werdenden Richtigstellung auf anderen Gebieten in Gang setzen, worauf die ausgewählte Lüge ins Archiv eingehen und zu Wahrheit werden würde.
And presently some master brain in the Inner Party would select this version or that, would re-edit it and set in motion the complexprocesses of cross-referencing that would be required, and then the chosen lie would pass into the permanent records and become truth.
»Komisch, nicht? Du wolltest nichts mehr mit mir zu tun haben, weil du dir Sorgen wegen der möglichen gefährlichen Auswirkungen machtest, die der Film haben könnte, wegen der globalen Veränderungen, die er in Gang setzen könnte… und es lief darauf hinaus, daß die Welt ihn ignorierte, ihn wie einen schalen Witz behandelte.«
“Funny, isn’t it? You refused to have anything more to do with me because you were concerned about the potentially dangerous impact this film might have, the global changes it might set in motion … and the world ended up ignoring it, treating it like a stale joke.”
»Wenn der Fluß der Zeit kontinuierlich ist – ununterbrochen, insofern es den Rest der Welt betrifft, diese Schleife, die du und ich weiter durchlaufen, außer acht gelassen, und wenn sich die Zeit aus jeder Version der Schleife in neue Realitätslinien verzweigt, abhängig von den Veränderungen, die wir bei jedem Durchgang in Gang setzen – dann müßte sich die Geschichte für jede Wiederholung, die wir durchlaufen haben, um fünfundzwanzig Jahre fortentwickelt haben.«
“If the flow of time is continuous—uninterrupted as far as the rest of the world is concerned, ignoring this loop you and I keep experiencing, and branching out from each version of the loop into new lines of reality depending on the changes we put into motion each time around—then history should have progressed twenty-five years for each replay we’ve been through.”
verb
Also sagen Sie Ivan, er soll ›Rauch und Spiegel‹ in Gang setzen.
So tell Ivan to activate Smoke and Mirrors.
Können wir die Maschine ohne den Schlüssel in Gang setzen?" "Hallo?", rief Sanguin.
Can you activate the machine without it?” “Hello?” said Sanguine.
Die Restanten sind los und du bist der Einzige, der weiß, wie man diesen großen Seelenfänger in den Macgillycuddy's Reeks in Gang setzen kann."
The Remnants are loose, and you’re the only one who knows how to activate that big Soul Catcher in the MacGillycuddy’s Reeks.”
Der bloße Versuch, einem Individuum den Schlaf zu entziehen, wird jedoch automatisch eine unterbewusste Traumaktivität in Gang setzen.
Again, the very attempt to deprive an individual of sleep will automatically set into mechanism subconscious dream activity.
Weiter wollte sie nicht, wollte nur noch die Schiebetür der Abteilung in Gang setzen und dann einige Minuten warten, bis sie wieder genügend Kraft haben würde, um ihrer Wege zu gehen.
She wanted only to get there, to activate the sliding doors and wait for a few minutes, just long enough to collect her strength and leave.
Er wartet darauf, dass die Restanten zurückkehren. Wahrscheinlich hat er die Hälfte des Schlüssels gestohlen, damit niemand den Rezeptor in Gang setzen und seinen Restanten von ihm trennen kann, wenn er wieder besessen ist.
He’s been waiting for the Remnants to return, and he probably stole that half of the key so that when he is possessed once again, no one will be able to activate the Receptacle to tear them apart.”
Es war schwer zu sagen, was die Sache komplizierter machen würde; eine zweite Mordermittlung in Gang setzen zu müssen oder der Hinweis darauf, dass der gleiche Mörder schon seit Jahren aktiv war.
It was difficult to say which would complicate things more: having to launch a second murder inquiry, or finding evidence that the same killer had been active for years.
Als die beiden Männer auf die Hintertür zugehen, um Hof, wo ihre Autos parken – Habibs Buick, Charlies Saab –, wiederholt Charlie seine Anweisungen an Ahmed: die Alarmanlage in Gang setzen, die Tür mit dem geölten Doppelschloss abschließen.
As the two men move toward the back door to the parking lot and their own separate cars-Habib's Buick, Charlie's Saab-Charlie repeats his instructions to Ahmad about activating the alarm and closing the door with its oiled double lock. Mr.
Ein auf den ganzen Planeten ausgeübter Schub, und sei er noch so schwach, ein Schub, wie ihn zum Beispiel die Aufhebung solarer Gezeitenkräfte bewirken könnte, würde die Plumes möglicherweise aus dem Gleichgewicht bringen und die tektonische Aktivität wieder in Gang setzen.« Er hielt einen Augenblick inne, während seine Hände über dem Standbild des Mars-Diagramms schwebten.
“A shove applied to the entire planet, however slight — as might be given by removing solar tidal forces, for example — could upset the plumes and re-start tectonic activity.” He stopped for a moment, hands hovering beside the frozen diagram of Mars.
Bei Laneys ausgedehnter Überwachung von Alison Shires war es bereits zu einer ganzen Reihe von Gesetzesverstößen gekommen; einer davon hatte ihm die Codes geliefert, mit denen man die Tür zur Eingangshalle des Gebäudes öffnen, den Fahrstuhl in Gang setzen, die Tür ihres Apartments im vierten Stock entriegeln und den privaten Sicherheitsalarm deaktivieren konnte, der automatisch ein bewaffnetes Team des Wachdienstes auf den Plan rufen würde, wenn sie all das tat, ohne zwei zusätzliche Zahlen einzugeben.
Laney's protracted survey of Alison Shires had already involved any number of criminal violations, one of which had provided him with the codes required to open the door into her building's foyer, activate the elevator, unlock the door of her fifth-floor apartment, and cancel the private security alarm that would automatically warrant an armed response if she did these things without keying in two extra digits.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test