Translation for "hoch qualifizierte" to english
Translation examples
— Ich bin kein Anästhesist, empört sich Euan. — Das ist ein hoch qualifizierter Beruf!
— I’m not an anaesthetist, Euan snaps indignantly. — It’s a highly skilled and specialist profession!
Ich bin kreativ, ich bin jung, skrupellos, hoch motiviert, hoch qualifiziert.
"I'm creative, I'm young, unscrupulous, highly motivated, highly skilled.
Bis dahin ist es aber noch ein langer Weg. Das ist immer noch der Weltraum, eine tödliche Umgebung, und die Arbeit, die wir leisten, ist hoch qualifiziertes Ingenieurwesen.
Well, it can’t be that way, not for a long time. This is still space, a lethal environment, and the work we’re doing is highly skilled engineering.
Ein hoch qualifizierter Ermittler bemerkt Dinge wie seltsame Telefonanrufe und rätselhafte Abwesenheiten.« Na, das ist aufregend, dachte er.
A highly skilled investigator notices such things as strange phone calls and mysterious absences.” Well, this is exciting, he thought.
Ein Zusatz zum Konjunkturpaket von 2009, das sogenannte Grassley-Sanders Amendment, schränkte für Unternehmen, die nach dem Troubled Asset Recovery Program (TARP) Beihilfen erhalten hatten, die Möglichkeiten erheblich ein, hoch qualifizierte ausländische Arbeitskräfte einzustellen.
As part of the 2009 stimulus bill, the so-called Grassley-Sanders Amendment sharply restricted the freedom of companies that received bailout money under the Troubled Asset Recovery Program (TARP) to hire highly skilled foreign workers.
Sie stempelte Luthers Dauerkarte, wies ihm Kabine zwei zu und sagte mit dem überzeugten Tonfall einer hoch qualifizierten Dermatologin: »Ich denke, zweiundzwanzig Minuten sollten für heute reichen, Luther.« Sie war mindestens dreißig Jahre jünger als er, hatte jedoch offenbar kein Problem damit, ihn einfach beim Vornamen zu nennen.
She punched his card, assigned him to Salon 2, and, with all the wisdom of a highly skilled dermatologist, said, “I think twenty-two minutes should do it today, Luther.” She was at least thirty years his junior, but had no problem addressing him simply as Luther.
Wenn also ein Außenseiter wie Sie auftaucht, egal wie hoch qualifiziert
So when an outsider like yourself shows up, no matter how highly qualified
Komm schon, genießen wir ein paar schöne sha'kajir Momente mit unseren hoch qualifizierten Kameraden."
Come on, let's spend some quality sha'kajir time with our highly qualified comrade."
Das alles soll niemanden von der Ausbildung zum SEAL abhalten, sondern nur gewährleisten, dass jeder, der zu dem Programm zugelassen wird, hoch qualifiziert ist und folglich die besten Erfolgsaussichten hat.
All of this is done, not to keep people out of SEAL training, but to make sure that the students admitted to the program are highly qualified and therefore most likely to succeed.
Kein russischer Wissenschaftler ist für das Bodenteam ausgewählt worden, obwohl wir viele Männer – und Frauen – haben, die auf den Fachgebieten der Planetologie hoch qualifiziert sind.
No Soviet scientist was selected for the ground team, even though we have many men — and women — who are highly qualified in the fields of planetary sciences.
Ein gut ausgebildeter, hoch qualifizierter Mann, der sich auf massenhaft Stellen beworben hat, er hatte einen ganzen Ordner voller Ablehnungen … oder wie heißt das noch, Absagen.
A fine, well-educated kid, highly qualified, who was looking for any job at all. He had a folder filled with rejection letters.
Gomble präsentierte nicht weniger als sechs hoch qualifizierte Experten für Hypnose, die aussagten, dass es völlig ausgeschlossen sei, dass ein Mensch in hypnotischer Trance gezwungen oder dazu überredet werden könne, etwas zu tun oder auch nur zu sagen, das ihn in Gefahr brächte oder ihm moralisch zuwider sei.
Gomble presented no fewer than six highly qualified experts in hypnotism who testified that the human mind, while in a hypnotic trance, could not be persuaded or forced under any circumstances to do or even say anything that would endanger the person or be morally repugnant to them.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test