Translation for "hervorzog" to english
Translation examples
Henry rettete die Situation, indem er einen Zwanzigpfund­schein hervorzog.
Henry rescued the situation by pulling out a twenty-pound note.
Er öffnete es und grinste, als er den schwarzblauen Griff hervorzog.
He opened it and grinned as he pulled out the blue-black handle.
»Sind wir jetzt damit fertig?«, fragte Sonny, während er eine weitere Zigarette hervorzog.
"Are we done now?" Sonny said, pulling out an-other cigarette.
Sie nickte und griff hinter sich in ein blaues Schränkchen, aus dem sie ein Buch hervorzog.
She nodded and reached behind her to a blue cupboard and pulled out a book.
Rapp stieß einen Fluch hervor, während er sein Handy hervorzog und eine Nummer wählte.
Rapp swore as he pulled out his phone and punched in the number.
Das Medaillon, das Nerron unter dem Echsenhemd hervorzog, war eines seiner kostbarsten Besitztümer.
The medallion Nerron pulled out from under his lizard shirt was one of his most prized possessions.
Gustad versuchte wieder Frieden herzustellen, indem er sein großes weißes Taschentuch hervorzog.
Gustad tried to restore peace by pulling out his large white handkerchief.
Langdon beobachtete, wie sie ihr eigenes Mobiltelefon hervorzog und die Krankenstation von CERN alarmierte.
Langdon watched as Vittoria pulled out her cell phone and paged CERN’s infirmary.
Sie stand auf und ging zum Bett hinüber, unter dem sie eine große Pappschachtel hervorzog.
She stood up and crossed over to her bed where she pulled out a large cardboard box.
Während sie ihren Bestellblock hervorzog, machte sie ein Gesicht, als hätte sie katastrophale Nachrichten für uns.
She looked like she was about to deliver bad news as she pulled out her order pad.
Als ich das Handy hervorzog, fragte Sue: »Was haben Sie vor?«
I took out my cell phone when Sue said, "What're you doing?"
Zumindest bis Cohen ein elegantes kleines Rasiermesser hervorzog
Cohen took out an elegant little straight razor …
Als sie in der Abstellkammer herumkramten und einen Karton hervorzogen, ermunterte ich sie etwas gekünstelt.
When they dug around in a storeroom and took out the box, I encouraged them artificially.
Om war begeistert, als Rajaram ein Kartenspiel hervorzog und anfing, die Karten zu mischen.
Rajaram took out a deck of cards and began shuffling, to Om’s delight.
Wie gebannt schauten alle zu, als er seine Jacke aufknöpfte und einen langläufigen Revolver hervorzog.
Everyone watched in fascination as he then opened his coat and took out a long-barrelled gun.
Er öffnete einen Geldschrank und nahm ein großes Kuvert heraus, aus dem er ein Telegramm hervorzog.
He opened his safe and took out a big envelope, from which he extracted a telegram.
Andy war draußen stehengeblieben und nahm gerade seinen Rucksack von der Schulter, aus dem er dann einige Briefe hervorzog.
Andy stopped outside, unslung his pack, and took out several letters. Then he came inside.
Als er seine eigene Taschenuhr hervorzog, sah er ohne Überraschung, daß sie genau um Mitternacht stehengeblieben war.
When he took out his own pocket-watch, he found, to his unsurprise, it had stopped short precisely at midnight.
Ohne die Antwort abzuwarten, nickte er seinen Männern zu, die daraufhin ebenfalls Zigaretten hervorzogen und sich welche anzündeten.
He did not wait for an answer, and nodded to his men, who took out their own cigarettes and began to light up.
Alex musste unwillkürlich grinsen, als er in die Hosentasche griff und das Fläschchen hervorzog, das Smithers ihm gegeben hatte.
Alex couldn’t help smiling to himself as he reached into his pocket and took out the bottle that Smithers had given him.
Wenn Sie –» Der Fremde unterbrach ihn, indem er einen Briefumschlag hervorzog und dem Butler aushändigte.
If you—” The stranger interrupted. He drew out an envelope and handed it to the butler.
Er umfasste es schützend, bevor er die Hand mit dem Medaillon langsam hervorzog.
He cupped it, protected it, held it, before he slowly drew out his hand, the locket nestled within it.
Wir waren beim vierten Bier, als Blaize in seine Lederjacke griff und einen kleinen Umschlag hervorzog.
We were on our fourth cup when Blaize reached into his jerkin and drew out a small envelope.
Er fummelte in einer Tasche seines schwarzen Zauberumhangs herum, und als er seine Hand hervorzog, hing beißender Gestank von Schwefel im Raum.
He fumbled in a pocket of his black wizard's cloak and as he drew out his hand the acrid stench of sulphur filled the room.
Wahrscheinlich war es sogar besser, daß Sieglinde Svenson sich nicht im Büro ihres Gatten befand, dachte Peter, als er den Umschlag mit den Fotos hervorzog und den Inhalt auf dem Schreibtisch seines Vorgesetzten ausbreitete.
It was perhaps just as well that Sieglinde was not in her husband’s office when Peter Shandy drew out his envelope of photographs and spread them across the president’s blotter pad.
Wie ein Idiot versuchte ich immer noch, meinen Satz zu vollenden, aber die Worte erstarben mir auf den Lippen, als er aus den Falten seines Umhanges mit einer eleganten Handbewegung eine schussfertige Duellpistole hervorzog und mit der Mündung direkt auf mich zielte.
Like an idiot, I still tried to finish my sentence, but the words died on my lips when from the folds of his cloak he smoothly drew forth a primed dueler and aimed the muzzle right at me.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test