Translation for "herumliegen" to english
Similar context phrases
Translation examples
»Klar, weil ich sonst den ganzen Tag nur faul herumliege
It must be because I lie around all afternoon,
– Keine Ahnung, wozu die immer hier herumliegen muss, sagte sie.
– No idea why it always has to lie around here, she said.
Von jetzt an bleibst du hier, wenn du nackt herumliegen willst!
From now on you stay up here if you want to lie around naked!
Diese ganzen wertvollen Dinge, die er einfach so herumliegen läßt!
Imagine letting valuable old things like that lie around!
Aber ich werde mich rascher erholen, wenn ich nicht schwach und matt herumliege.
“But I will recover sooner if I don't lie around like a windfallen apple.”
»Und wegen einer Gehirnerschütterung muss ich wohl kaum im Krankenhaus herumliegen
“And I don’t need to lie around in a hospital just because of a little concussion.”
Erst hinterher konnten wir dann zusammenkommen, zusammen herumliegen.
It wasn’t until afterward that we could come together, that we could lie around.”
»Ich verstehe halt nicht, warum du gerne herumliegst und nichts tust.«
“I just don’t understand why, you like to lie around doing nothing.”
Wie lange sie dann noch herumliegen, hängt davon ab, wie viel direktes Sonnenlicht auf sie fällt.
How long they’ll lie around depends on how much direct sunlight falls on them.
Ich sagte, wahrscheinlich brauche ich jetzt nur noch ein Nachthemd, wenn ich ab sofort einen Monat lang nur herumliegen soll.
I said, I suppose all I'll need to take is a nightgown, now that I'm going to lie around for a month.
Sie war die Art von Frau, die nur in einem Harem herumliegen kann.
She was the kind of woman who was fit only to lie about in a harem.
Nun, der Mann ist vorübergekommen, und Cowslip und ich dachten, daß das flayrah nicht zu lange herumliegen sollte.
"Well, the man's gone by and Cowslip and I thought the flayrah ought not to lie about for long.
Ich habe nicht das ganze Geld für deine Erziehung ausgegeben, damit du faul herumliegst und nichts tust.
I didn't spend all that money on your education for you to lie about the place doing nothing.
Er war zu Emmas Haus gefahren und hatte sie gefragt, ob sie nicht noch einen alten Koffer herumliegen hatte, und sie hatte ja gesagt.
He had driven down to Emma’s and asked if she had any old suitcases knocking around and she’d said of course.
Sie hatte eigentlich nie weiter darüber nachgedacht, wie viele Leute wohl Tennisbälle zu Hause herumliegen hatten.
She’d never really given much thought to how many people had tennis balls knocking around their house.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test