Translation for "hektik" to english
Translation examples
Als Krankenschwester waren mir die Geräusche und der Geruch ebenso vertraut wie das rege Treiben und die Hektik.
Being a nurse, I was as familiar with the sounds and smells as I was with the hustle and bustle.
Er wurde dann nicht andauernd angesprochen und gestört und konnte eine Menge erledigen, ehe die übliche Hektik losging, die aus hin und her eilenden Mitarbeitern, pausenlos klingelnden Telefonen und unvermittelt angesetzten Konferenzen entstand.
He could get a lot done then, before the day’s usual hustle and bustle took over and colleagues rushed in and out, phones rang all the time and unplanned conference calls popped up.
Inmitten der Hektik und des Gedränges klappern zwei große Käfige auf zwei schwer beladenen Gepäckkarren, die von zwei Jungen geschoben werden, JAMES POTTER und ALBUS POTTER, gefolgt von ihrer Mutter, GINNY.
Amongst the hustle and bustle, two large cages rattle on top of two laden trolleys. They’re being pushed by two boys, JAMES POTTER and ALBUS POTTER. Their mother, GINNY, follows after.
Erwarten, daß alle anderen mit derselben Hektik zum Teufel gehen wie sie selbst.
They expect everyone to go to the devil at the same hectic pace as themselves.
Nach der Londoner Hektik, nach dem dortigen Gestank und dem viel zu engen Zusammenleben der Menschen erschien Beatrice die Insel wie eine Zuflucht, paradiesisch und ruhig.
After the hectic rush of London, after the city’s stink and the constricted way of life there, people packed tightly on top of one another, the island seemed to Beatrice like a refuge, a paradise of calm.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test