Translation for "heiz" to english
Translation examples
verb
Die Wohnung war schwer zu heizen.
It was hard to heat.
Ich mußte in der Hütte heizen.
I had to heat the hut.
Ich meine, wir heizen nur wenig.
I mean, we’re accustomed to a low level of heating.
»Ich glaube nicht, dass sie heizen wollen.«
“I don’t think heat will be a problem.”
wir heizen mit kleinen Atomöfen.
we heat by small atomic furnaces.
»Heiz die Hufeisen auf!«, rief sie.
"Heat up their shoes!" she yelled.
»Damit heizen wir unsere Häuser.«
“We use it to heat our houses.”
Daher das irrsinnige Heizen in diesem Zimmer.
Hence the erratic heating.
Sie wollen Ihr Haus mit Kohle heizen?
You want coal to heat your house?
Wenn das Weib bloß heizen würde.
If only the facking landlady would turn on the heat.
verb
Sie war wie der Heizer einer Lokomotive gewesen, der Kohlen schaufelte, mehr nicht.
She'd been like a locomotive fireman stoking coal, no more.
Heizen Sie den Bastarden ein. Bepfeffern Sie sie!« Er blickte stirnrunzelnd Ahmed an, der bei Stokes stand.
Batter the bastards!’ He frowned at Ahmed who was staying close to Stokes.
Ich werde Euch mehr Saft geben, um Eure Glut zu heizen, denn Pustelkraut und Brennwurz sind der Brennstoff für Eure Flammen.
I will give thee more juice to stoke thy furnace, for Page 42 blisterweed and bumwort are the fuel for thy flames.
»Kommissar, wir heizen in diesem Augenblick den Kessel ein. Der Lokführer sagt, dass Ihr Zug in fünfzehn Minuten abfahrbereit ist.«
“Commissar, we’re stoking the engine as we speak. Your driver says he can have a head of steam up within the next fifteen minutes.”
Ganz zu schweigen natürlich von all den Dienern, die er erfand, um die Betten zu machen, den Herd zu heizen, Wasser zu holen, Mahlzeiten zu kochen und die Wäsche zu waschen.
Not to mention, of course, all the servants he invented to make the beds, stoke the stove, fetch the water, cook the meals, and mend the clothes.
Dieses winzige Kriegsschiff der Schwarzen Republik stach einmal in See; die Admirale und Kapitäne lösten einander beim Heizen und Steuern ab - eine sehr amüsante und neue Sensation.
This tiny man-of-war of the black republic went to sea once, the admirals and captains taking it in turn to stoke and steer–a very pleasing and novel sensation, this latter.
Das Ambiente wurde nicht besser durch die getrockneten Dungfladen, die der Hexenmeister zum Heizen benutzte, aber unter den gegebenen Umständen war ein solcher Brennstoff sinnvoll: Diese Gesellschaft konnte es sich nicht leisten, Papier oder auch nur Holz zu vergeuden.
The ambience was not improved by the dried, flattened cakes of manure which the enchanter used to keep his fire stoked, but under the circumstances such fuel made sense: this was not a society which would have paper or even wood to throw away.
Ihm unterstanden Unteroffizier und Gehilfe des Unteroffiziers vom Dienst, höchstpersönlich machte er sie auf Much in den Zimmern aufmerksam (Christian lernte, daß so der Schmutz bezeichnet wurde, ein anderes Wort dafür war Siff), höchstpersönlich leitete er die beiden an, wie die Öfen im Bataillonsstab – wenn die Bäume an den Objektstraßen gelb wurden – zu heizen seien;
Subordinate to him were the duty sergeant and his assistant, whose attention he personally drew to ‘crud’ in the rooms (Christian learnt that that was what dirt was called, another word was ‘gunge’), whom he personally instructed as to how the two stoves in the battalion staff office – when the trees along the roads turned yellow – were to be stoked;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test