Translation for "hastiger" to english
Similar context phrases
Translation examples
adjective
Hatte sie hastig geantwortet?
Was her response rather hasty?
Nicht so hastig, Mr.
"Don't be so hasty, Mr.
Nicht so hastig, Jane.
‘Don’t be too hasty, Jane.
»Nicht so hastig, Brutmeister …«
Now, don't be hasty, Broodmaster—
Ihr Rückzug war hastig und planlos.
Their retreat was hasty and unplanned.
»Nicht so hastig«, sagte er.
"Don't be so hasty," he said.
in dem hastig Vorbereitungen getroffen werden
in which hasty preparations are made,
»Nicht so hastig«, sagte Silvia.
‘Not so hasty,’ said Silvia.
Sei nicht so hastig, mein Bruder.
“Don’t be so hasty, my brother.
Bei ihrer hastigen Suche fand sie den Morgenmantel.
A hasty search produced the bedrobe.
adjective
Er antwortete hastig:
He responded hurried:
Hastig, denn er ist in Eile.
Hastily, because he’s in a hurry.
Die anderen folgten mir hastig.
The others hurried after me.
Hastig sah ich mich um.
I looked around in a hurry.
Hastig verließ ich den Raum.
I moved on in a hurry.
Hastig lief sie zu ihm hinunter.
She hurried to join him.
Sie sagte hastig und erschöpft:
She said with a hurried faintness,
Hastig verschickte sie eine Nachricht.
She sent a hurried message.
»Frühstück«, sagte ich hastig.
I said, “Breakfast,” in a hurry.
Sie stiegen hastig und schweigend in den Wagen ein.
They hurried silently to the car.
adjective
Hastig gehorchten sie.
They rushed to obey.
Hastig stand er auf.
He stood up in a rush.
Hastig öffnete ich die Tür.
I rushed to open the door.
Hastig liefen sie wieder zurück.
They all rushed back again.
Alison fährt hastig fort.
Alison continues, in a rush.
Glücklicherweise sprach Newton hastig weiter.
Fortunately, Newton rushed on.
Der alternde Philosoph sprach hastig weiter.
The aging philosopher spoke in a rush.
Hastig aktivierte Jadak die Repulsorlifts.
In a rush Jadak enabled the repulsorlifts.
»Warte!« Changrit trat hastig auf ihn zu.
“Wait!” Changrit rushed forward.
»Ich bin okay«, antwortete Rapp hastig.
“I’m fine.” Rapp sounded rushed.
adjective
Berthe betrachtete seine hastige Ankunft mit einiger Verwunderung.
Berthe regarded his precipitate arrival in the cottage with some surprise.
Kein Wunder, daß man sie in der Orbitstation so hastig auf den Weg gebracht hatte!
No wonder they had been boosted through so precipitous back at the orbiting station!
»Ist das nicht etwas überstürzt?« Jeff sorgte sich um Rowans Reaktion auf eine, wie sogar ihm schien, ungehörig hastige Entscheidung.
    'Isn't that precipitous?' Jeff worried about the Rowan 5     reaction to what seemed, even to him, like an almost indecent haste.
Der Aufbruch war so überstürzt, das Packen so hastig, die Zeit zum Abschiednehmen so kurz gewesen, dass umständliches Fragen nach dem Wohin und Woher nicht wichtig schien.
So precipitant had been their departure, so swift the packing process, and so brief the time for goodbyes, that nit-picking details of their destination lost all importance.
Es war vorhersagbar, daß daraufhin die Regul unter diesem Druck in Panik gerieten, daß sie mit dem Rückzug reagierten, immer weiter, ohne auf die gegenteiligen Ratschläge der Mri zu hören, daß sie auf ihrem hastigen Rückzug in die völlige Sicherheit Welt auf Welt dem Angriff aussetzten.
It was predictable then that the regul should have panicked under that pressure, that they would have reacted by retreat, precipitous, against all mri counsel to the contrary, exposing world after world to attack in their haste to withdraw to absolute security.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test