Translation for "gleichgewichte" to english
Translation examples
noun
Es wird ein Gleichgewicht da sein.
There will be a balance.
Weisheit entsteht aus dem Gleichgewicht, und Sie können kein Gleichgewicht haben, wenn es nicht unterschiedliche Kräfte gibt, die ins Gleichgewicht zu bringen sind.
Wisdom comes from balance, and you cannot balance unless there are different forces to be balanced.
Er war nicht im Gleichgewicht.
It wasn't on a balance.
Sie waren das Gleichgewicht.
They were the balance.
Alles ist im Gleichgewicht.
Everything in balance.
»Es ist nicht alles im Gleichgewicht
Everything is not in balance.
Sein Gleichgewicht stimmt nicht.« »Was? Colonel Bowies Gleichgewicht stimmt nicht?
Its balance is wrong.” “Colonel Bowie! Balanced wrong?
Ihm fehlt etwas, was man das Gleichgewicht, das persönliche Gleichgewicht nennen kann.
He lacks what one could call balance, personal balance.
»Ein unterbrochenes Gleichgewicht ohne Gleichgewicht
“Punctuated equilibrium, without the equilibrium.”
»Und wenn dieses Gleichgewicht zusammenbricht?«
“And if that equilibrium fails?”
Gleichgewicht: Wenn Angebot und Nachfrage sich die Waage halten, befindet sich die Wirtschaft im Gleichgewicht.
Equilibrium = When supply and demand are equal, the economy is said to be in equilibrium.
Das Gleichgewicht war noch nicht wieder hergestellt.
Equilibrium was not yet reestablished.
Es ist ein seltsames Gleichgewicht
It's a weird equilibrium-"
noun
Er war beklommen, es brachte ihn aus dem Gleichgewicht.
It startled him and it nattered at his poise.
Sie scheint ihr Gleichgewicht wiedergefunden zu haben.
She seems to have recovered her poise.
Captison fand sein Gleichgewicht wieder und nahm Haltung an.
Captison snapped to attention, regaining poise.
Sein psychisches Gleichgewicht ist so labil, so leicht zu stören.
His state of mind is so delicately poised, easily disturbed.
Sie sah ruhig und geFasst aus wie immer, eiskalt und perfekt im Gleichgewicht.
She looked as calm and composed as usual, ice-cold and perfectly poised.
Beträchtlich aus dem Gleichgewicht gebracht, setzte Redwick zu einer Erklärung an.
With a considerable diminution in his cool poise, Redwick tried explaining what had happened.
Mittlerweile hatte sich ein Gleichgewicht eingestellt, während ihrer beider gedämpfte Stimmen harmonisch in der dorischen Kadenz der letzten Zeile ausklangen.
Now equipoise had been reached, as their two voices, furred by being kept low, reached in harmony the dorised cadence of the last line.
Was Julie naheging, war die Art, wie Luther Stallings etwas Unsichtbares verströmte, das Julie gerne inneres Gleichgewicht genannt hätte: Er wirkte gelassen, zuversichtlich, improvisationsbereit.
What got to Julie was the way Luther Stallings off-gassed something invisible that Julie wanted to call equipoise: unruffled, confident, prepared to improvise.
Die Energie-Quotienten scheinen sich ungefähr im Gleichgewicht zu befinden, so daß man wahrscheinlich so sagen kann: Pro Jahr benötigt der Boden etwa die Menge der entropäischen Jahresproduktion eines ganzen Universums.
The energy quotients appear to be roughly in equipoise, so that one year of the floor’s existence probably drains one year from the entropaic-output store of an entire universe.’
Doch die dicken Kabel der Wanwans und der O-dakos und der anderen großen Drachen wickelten die vogelähnlichen Maschinen in zähe Spinnweben ein, und die Überladung der Magnetfluß-Vernetzer näherte sich dem kritischen Punkt, während sie versuchten, trotz des erbarmungslosen Abzugs das gravomagnetische Gleichgewicht aufrechtzuerhalten.
The sturdy cables of the wanwans and the o-dako and the other great kites wrapped the birdlike machines with spiderweb tenacity, however, and the flux-tappers of the craft surged toward terminal overload as they strove to maintain gravomagnetic equipoise in the face of the relentless drain.
Am Rande des Wollustabgrundes schwebend (eine Feinheit des physiologischen Gleichgewichts, die gewissen Techniken in Literatur und Musik vergleichbar ist), echote ich fortwährend irgendwelche Worte -Barman, Erbarmen, meine Carmen, Amen, Ahaha-men -, wie jemand, der im Schlaf spricht und lacht, und dabei glitt meine glückliche Hand, so hoch wie der letzte Schatten von Anstand es nur irgend zuließ, ihr sonniges Bein hinauf, Am Tage vorher hatte sie sich in der Diele an der schweren Truhe gestoßen, und «sieh doch nur!» - keuchte ich - «sieh nur, was du gemacht hast, was du dir da getan hast, ach, sieh doch nur»;
Suspended on the brink of that voluptuous abyss (a nicety of physiological equipoise comparable to certain techniques in the arts) I kept repeating the chance words after herbarmen, alarmin’, my charmin’, my carmen, ahmen, ahahamenas one talking and laughing in his sleep while my happy hand crept up her sunny leg as far as the shadow of decency allowed. The day before she had collided with the heavy chest in the hall and”Look, look!”I gasped”look what you’ve done, what you’ve done to yourself, ah, look”;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test