Translation for "gierigsten" to english
Gierigsten
Translation examples
Der Büffel jedoch war der Gierigste von allen.
The Buffalo was greediest of the lot.
Er warnte mich, dass die gierigsten Wünsche den größten Kummer verursachen können.
He warned me the greediest wishes cause the greatest sorrows.
Prevotant war bekannt als der feisteste, gierigste Geisterseher in ganz Orissa.
Prevotant was known as one of the fattest, greediest Evoca-tors in Orissa.
Hazel war sicher, dass sie genügend Gold und Edelsteine besorgen könnte, um noch den gierigsten Wegelagerer zu beeindrucken.
Hazel was confident she could produce enough gems and gold to impress even the greediest robber.
Das wäre nicht weiter schlimm gewesen, hätte er nicht den gesamten Wein ausgetrunken. Aber er war die gierigste Nonne aller Zeiten.
It wouldn’t matter so much if he hadn’t drunk all the wine, but he was the greediest nun ever.
So wurden Beschwerden laut, dass Drahar und seine Mit-Admirale aus Lys und Tyrosh darin zu wetteifern schienen, wer der Gierigste von ihnen war.
Drahar and his Lysene and Tyroshi co-admirals seemed to be vying with each other to see who was the greediest, men complained.
Ihr war, als sähe sie ihn zum ersten Mal so, wie er wirklich war: eine animalische Gestalt, plump und untersetzt, die am lautesten grölende, die wildeste, die gierigste, die armseligste.
She seemed to see him for the first time as he really was: a squat animal form, thickset, the loudest, the fiercest, the greediest, the meanest.
Ihm war mittlerweile klar, dass das gegenwärtige System, bei dem sämtliche Bodenschätze und Reichtümer eines Landes in eine Arena geworfen wurden, um dort von den Gierigsten zusammengerafft und fortgeschleppt zu werden, nicht in alle Zukunft funktionieren konnte.
It had become clear to him that the present system could not go on forever—the resources and wealth of the country thrown into an arena, to be scrambled for and carried off by the greediest.
Wenn es gebratene Heringe gab, dann glich er Per Arne Scheßel, dem gierigsten Esser, dem ich zugesehen habe, obwohl ich zugunsten meines Vaters sagen muß, daß er mehr von der Wärme, der Wohltat, dem seufzenden Genuß des Essens ahnen ließ als der sauertöpfische Heimatforscher.
Whenever we had fried herrings he was a match for Per Arne Schessel, who was the greediest eater I’ve ever watched, though I must say in my father’s favour that he showed more appreciation of the blessings of hot food, more enjoyment interspersed with sighs, than that old sourpuss of a folklorist.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test