Translation for "gewehrmündung" to english
Translation examples
Eine Gewehrmündung vor dem Gesicht widerlegte es.
He had a rifle muzzle in front of his face to deny it.
Das Gesicht schrumpfte zu einem Knoten zusammen. Und mitten zwischen all den Falten weiteten sich seine Pupillen zu schwarzen Gewehrmündungen.
His face crumpled up and formed a knot, and in among all the wrinkles his pupils dilated and turned into black rifle muzzles.
Ich hörte Kameraden schreien und sah durch die Augenschlitze die Gewehrmündungen der Schützen am Lagerfeuer, und ohne Absprache sprangen wir plötzlich zu dritt auf und rannten gemeinsam, aber jeder für sich, bergauf Richtung Maale Hachamischa.
Through my shut eyes I saw the rifle muzzles of the people firing at us by the campfire, and without asking anyone we suddenly became three who stood up, and separately but together we started running up the hill toward Ma’aleh HaHamisha.
Ein innerer Horror verlieh mir den Wagemut, als hätte ich mich für Selbstmord entschieden, ich konnte mich einfach nicht weiter alle paar Minuten beschießen lassen – wir hörten die Kugeln ja aus den Gewehrmündungen fliegen, die Schüsse pfeifen, warteten auf den Tod und starben doch nicht, das heißt, die, die es nicht taten.
Something horrifying made me dare, as if I’d decided to commit suicide, I couldn’t carry on getting shot at every few minutes—we could hear the bullets exiting the rifle muzzles and we heard the whistle of the shots and we waited for death and didn’t die, those who weren’t dead, that is.
Und wieder bohrte sich die Gewehrmündung in Chips Wange.
Again the gun muzzle was in Chip’s cheek.
Er hob eine Hand, und eine Gewehrmündung schob sich durch einen Schlitz in seinem Handgelenk.
He raised one hand, and a gun muzzle poked out of a slit in his wrist.
Die Augen des Doktors glichen zwei schwarzen Gewehrmündungen, die auf Moppel gerichtet waren.
The latter's eyes were reminiscent of two black gun muzzles, focussed point-blank on Sharikov.
Wir sahen Kameras und Schutzbrillen, Windschutzscheiben und Gewehrmündungen – die ganze Welt drängte sich dort draußen.
A bleached-out view of camera lenses and tactical goggles and windshields and gun muzzles — the whole world, perched out there, trained on the sudden spectacle.
Der Abteilungsleiter im Kontrollzentrum und seine zehn Techniker standen bereits mit erhobenen Händen vor ihren Pulten im Raumfahrt-Kontrollzentrum und starrten in etwa ein Dutzend Gewehrmündungen.
The Landing Control Officer and his ten technicians were already standing at their consoles in the spacecraft control center, hands raised, staring at a dozen gun muzzles.
Ein heißer Metallring wurde in seinen Nacken gepresst, wo er die Haut versengte. Franklin schlug die Gewehrmündung, die den Schmerz verursachte, zur Seite. »Sie gehört mir«, sagte Halstuch.
A hot ring of metal pressed into his neck, scorching his flesh, and he slapped away the gun muzzle that had inflicted the pain. “She’s mine,”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test