Translation for "geschnatter" to english
Translation examples
noun
Mehrmals forderte sie der Constable laut zum Schweigen auf, doch immer wieder wehte ihr Geschnatter zu mir herab in mein ein Stockwerk tiefer gelegenes Versteck.
The policeman shouted her into silence several times, but the cackles would rise in volume again and drift down to me as surely as the scent of opium smoke.
Ihre Stimmen klangen wie Geschnatter, und ich mußte darüber lachen, und gleich darauf schwamm ich wieder fort in meiner heißen roten Wolke und erwachte in der Kälte.
Their voices sounded like cackling; it made me laugh, and immediately I swam off again in my hot, red cloud and woke up in the cold.
Dann steigerte sich das Trillern abrupt zu einem elektronischen Geschnatter.
Then, abruptly, the chirping exploded into an excited electronic jabbering.
Spanisches Geschnatter, scheiß drauf, er stellt ihn ab.
Spanish jabber, fuck that, he turns it off.
Sofort befanden sie sich mitten im lebhaften Geschnatter des Markttreibens.
They were immediately surrounded by the animated jabbering of a market morning.
Das Geschnatter der hallenden Männer-stimmen im einzigen Raum verstummte.
The jabbering voices of the men echoing inside the single room fell silent.
Leoh ging zu Bett mit Hectors fröhlichem Geschnatter im Ohr.
Leoh went to sleep with Hector's cheerful jabbering still in his ears.
Chip, der auf dem Korridor zurückgeblieben war, machte seiner Empörung mit lautem Geschnatter Luft.
Chip gave vent to an outraged jabber on the far side of the door.
Der Affe sprang mit freudig erregtem Geschnatter vom Tisch und folgte der kleinen Prozession aus dem Raum.
The monkey leaped from the table with an excited jabber and followed the procession from the room.
Und dann ertönte eine unregelmäßige Kakophonie, ein elektronisches Geschnatter der Verwirrung und Verzweiflung. »Ich… wir…« »… müssen…« »… können nicht…«
And what finally spoke was a fitful cacophony, an electronic jabber of confusion and despair. “I … we …” “… must …” “… cannot …”
sie konnte sehen, daß sich ihre Münder bewegten, aber die Töne, die herauskamen, waren wie ein Geschnatter in einer fremden Sprache.
she could see their mouths move but the sounds that came out were jabber in a foreign language.
Starrten verdattert, blinzelten, und dann, als Chip mit hektischem Geschnatter mitten in den Raum sprang, ertönte ein kollektiver Ausruf der Überraschung, und Miranda war plötzlich von allen Seiten umringt.
Looked, blinked, then as Chip leaped into the middle of the room jabbering wildly, there was a collective exclamation. Miranda was engulfed.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test