Translation for "gepaukt" to english
Similar context phrases
Translation examples
verb
Ich hatte die Einzelheiten noch so frisch in meinem Kopf, als hätte ich sie für eine Abschlussprüfung in organischer Chemie gepaukt.
The details were still fresh in my head like I'd crammed for an organic chemistry final.
Er haßte es, daß er sich immer noch an die Unmengen überflüssiger Informationen erinnerte, die er in der Junior High School für das Examen gepaukt hatte, zum Beispiel daß Frances Folsom Cleveland, Witwe von Präsident Grover Cleveland, die erste First Lady gewesen war, die wieder geheiratet hatte, oder daß die Speedwell das nicht seetüchtige Schwesterschiff der Mayflower war.
He hated the fact that he could still remember useless information from exams he'd crammed for in junior high school, that Frances Folsom Cleveland, widow of President Grover Cleveland, was the first First Lady to remarry, and that the unseaworthy sister ship of the Mayflower was called the Speedwell.
verb
»Hast du etwa die gesamten Kreuzzüge gepaukt
Have you been swotting up the Crusades?
verb
Stellungen, Griffe, Hiebe, Sprünge, Tritte und Deckungen wurden wie Vokabeln gepaukt, die Schüler mußten sie sich anhand von Schautafeln einprägen und ihre oft bizarren Namen auswendig lernen, bevor sie im Training praktiziert wurden: Doppelter Fäustling, Schneller Würger, Narkosehammer, Tödlicher Schmetterling, Hahnentritt, Zweifingerstoß mit Ellbogennachschlag. Ein Fach, auf das allgemein besonders viel Wert gelegt wurde, war der Beißunterricht.
Stances, holds, kicks, blows, leaps and defensive measures were drummed into the pupils’ heads. They had to memorise them with the aid of diagrams and learn their often bizarre names by heart: the Double Mitten, the Serpentine Stranglehold, the Narcotic Sledgehammer, the Lethal Butterfly Punch, the Cockerel Kick, the Twin-Fingered Thrust with Elbow Follow-Up. One discipline to which everyone attached great importance was that of biting.
Ja, natürlich hatte sie Deutsch lernen wollen, als sie nach Deutschland kam, jeden Tag hatte sie sich hingesetzt und die deutschen Buchstaben gepaukt, aber dann, als sie alle Buchstaben auswendig konnte, das ganze deutsche Alphabet, machte sie eine verblüffende Entdeckung: Deutsch konnte sie trotzdem nicht.
Yes, of course she’d wanted to learn German when she came to Germany, she used to sit down and bone up on the German letters every day, but then, when she knew all the letters by heart, when she knew the entire German alphabet, she made an astounding discovery: she still didn’t know German.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test