Similar context phrases
Translation examples
verb
He managed to cram everything back inside the plastic folder.
Was soll man machen.« Es gelang ihm, alles wieder in die Plastikmappe zu stopfen.
I cram a fist in my mouth to stop my screams.
Ich stopfe mir eine Faust in den Mund, um die Schreie zu ersticken.
He’d even managed to cram me down their troats.
Es war ihm sogar gelungen, dem Comyn meine Wenigkeit in den Hals zu stopfen.
“Before you cram me into that thing, may I try the brandy again?”
»Kann ich noch einen Schluck Brandy haben, bevor Sie mich in das Ding stopfen
She began wolfing the remnants of her meal, cramming food into her mouth.
Sie begann, den Rest ihres Mahls hinunterzuschlingen und sich Essen in den Mund zu stopfen.
I cram my books into my backpack, stalling for time, as I decide what to do.
Ich stopfe meine Bücher in den Rucksack und schinde Zeit, während ich überlege, was ich tun soll.
I cram a candy bar in my mouth and freeze-frame to the next streetlamp on my route.
Ich stopfe mir einen Schoko-Riegel in den Mund und flitze zum nächsten Laternenmast auf meinem Weg.
Fifty-five.’ He dug out the change, then sat eating, trying not to cram and wolf.
Fünfundfünfzig.« Er kramte nach Kleingeld, setzte sich zum Essen, versuchte, nicht zu schlingen und zu stopfen.
Looks like you just cram shit in your drawers because you can't be bothered filing."
Anscheinend stopfst du alles bloß in die Schubladen, weil du zu faul bist, die Papiere abzuheften.
I dig a hot dog out of the sack and tear the wrapper off, cram it in my mouth.
Ich schnappe mir einen Hotdog aus der Tüte, reiße die Verpackung ab, stopfe ihn mir in den Mund.
verb
Maggie’s cramming for exams.” He sounded glum.
Maggie muß für Klausuren büffeln.« Es klang verdrossen.
By ‘useful,’ the headmaster meant cramming Greek and Latin verbs.
Unter ›vernünftig‹ verstand dieser Rektor das Büffeln von griechischen und lateinischen Vokabeln.
Gilman did not report his fever to the doctor, for he knew he could not pass the examinations if ordered to the college infirmary when every moment was needed for cramming.
Gilman meldete sein Fieber nicht dem Arzt, denn er wusste, er würde die Prüfungen nicht bestehen können, wenn man ihn ins College-Krankenhaus schickte, wo er doch jeden Augenblick zum Büffeln benötigte.
Didn’t even have any clear goals or prospects of what to do after quitting. The idea of holing up somewhere and cramming for one more shot at the bar exam was too intimidating. And besides, I didn’t even especially want to become a lawyer at that point.
Ich hatte weder einen bestimmten Wunsch noch eine Vorstellung davon, was ich danach machen wollte. Noch einmal zu Hause eingesperrt für das nächste Juraexamen zu büffeln schien mir zu mühselig, und außerdem wollte ich gar nicht unbedingt Anwalt werden.
It had been worth every tedious minute of the three years of endless cramming for the law degree that had eased him on to the fast track, one of the first ever graduates to make it to the new accelerated promotion stream in the Derbyshire force.
Jede öde Minute der drei Jahre endlosen Büffelns für sein Juraexamen hatte sich gelohnt, da es ihm den Weg zum schnellen Aufstieg geebnet hatte. Er war einer der ersten, dem sich nach abgeschlossenem Studium der neue, beschleunigte Beförderungsweg bei der Polizei in Derbyshire eröffnet hatte.
Time Out was originally put together back in the nineteenth century to make possible the observation of certain delicate scientific and magical experiments, but these days it was mostly used by students reviewing and cramming for an imminent exam.
Ursprünglich war Auszeit damals im neunzehnten Jahrhundert gebaut worden, um die Beobachtung gewisser heikler wissenschaftlicher und magischer Experimente zu ermöglichen, aber dieser Tage wurde er hauptsächlich von Studenten benutzt, die für eine nahe bevorstehende Prüfung Stoff wiederholen und büffeln wollten.
But in the rush before first period everyone funneled past them up and down the stairwells, too busy passing notes and cramming for quizzes to even glance up at the bulletin boards, and after second period she found that some dour security guard had torn the signs down, no doubt perplexed by these missives, leaving only flyers for Youth Ending Hunger, Model UN, and French Club. The second week of school, when Ms.
Doch in der Hektik vor der ersten Stunde hetzten alle daran vorbei, zu beschäftigt damit, sich Briefchen zuzustecken und für Tests zu büffeln, um überhaupt auf die Pinnwände zu achten, und nach der zweiten Stunde stellte sie fest, dass irgendein mürrischer Wachmann sie abgerissen hatte, zweifelsohne verdutzt über diese Ergüsse, und nur noch Handzettel für Youth Ending Hunger, Model United Nations und den Französisch-Club dort hingen.
verb
Cram criminals together and see what happens.
Pferchen Sie Kriminelle zusammen und sehen Sie, was geschieht.
They were the last two people on the planet you’d want to cram into that cabin.
Das waren wirklich die beiden letzten Menschen auf diesem Planeten, die man in eine derart beengte Kabine pferchen sollte.
But as the men and machines cram themselves back into the elevator, his growing stack of excuses collapses.
Doch als die Männer und Maschinen sich wieder in den Lift pferchen, bricht sein aufgehäufter Stapel aus Rechtfertigungen in sich zusammen.
The sheep were crammed into a wooden pen that took up almost half of the large chamber.
Die Schafe standen dichtgedrängt in einem hölzernen Pferch, der fast die Hälfte des vorhandenen Raumes einnahm.
A corvette was the nimblest vessel in the Conjoiner in-system fleet, but cramming three occupants into the hull resembled a mathematical exercise in optimal packing.
Die Korvette war der wendigste Schiffstyp in der Planetenflotte der Synthetiker, aber drei Passagiere in den Rumpf zu pferchen, glich einer mathematischen Übung in optimalem Packen.
Moms and dads have crammed their offspring into this Polish vestibule so that the parents can have some peace and the children can learn some quiet.
Die Eltern pferchen das, was sie einst geboren haben, in diesen polnischen Hausflur hinein, damit sie vor den Kindern Ruhe haben und die Kinder lernen, Ruhe zu geben.
Women and children crowded into the Church of Sant-Jude and the Church of Santa Maria Magdalena in the upper town, thousands of people crammed inside like animals in a pen.
Frauen und Kinder flüchteten sich in die Kirche von Sant-Jude und die Kirche Santa Maria Magdalena in der Oberstadt, Tausende von Menschen, zusammengedrängt wie in einem Pferch.
The Germans were stopped at Mozdok in North Ossetia and never reached Chechnya. This, however, did not prevent the Russians from cramming all the Chechens into trains and deporting them to Central Asia as traitors and collaborators with the German army.
Die Deutschen wurden in Mosdok in Nordossetien gestoppt und erreichten Tschetschenien nie, was die Russen jedoch nicht daran hinderte, alle Tschetschenen in Züge zu pferchen und nach Zentralasien zu deportieren, als Verräter und Komplizen der deutschen Armee.
verb
Like one of those cramming-for-the-finals pills people take.
Wie diese Pillen, die manche Leute nehmen, wenn sie für eine wichtige Prüfung pauken.
I'm working hard at French, cramming five irregular verbs into my head every day.
Ich mache viel für Französisch und pauke jeden Tag fünf unregelmäßige Verben.
It was a Friday, and I knew that on Friday evenings Mr. Derkum went to the movies, but I didn’t know whether Marie would be at home or cramming with one of her friends.
Es war ein Freitag und ich wußte, daß der alte Derkum freitags abends immer ins Kino ging, aber ich wußte nicht, ob Marie zu Hause sein oder bei einer Freundin fürs Abitur pauken würde.
It was the real thing, the one I had planned on cramming for during lunch. When I was then eating it with Augusto, and flipping through my now useless flash cards, he finally had to ask: “What are you doing? The Theory exam was this morning.”
Es war die theoretische Prüfung — die Prüfung, für die ich mittags hatte pauken wollen. Aber das merkte ich erst später. Als ich beim Lunch mit Augusto meine Lernkarten überflog, fragte er: »Was machst du denn da?
With their relatively young faces, their tired, bloodshot eyes, and the urgency of their actions, they look as much like students cramming for finals as they do cybersecurity experts trying to save the world. “Stop,” I say. “Everyone stop.”
Mit ihren relativ jungen Gesichtern, den müden, geröteten Augen, dem Ernst und der Dringlichkeit, mit der sie ihre Arbeit tun, wirken sie eher wie Studenten, die für ihre Abschlussprüfungen pauken, als wie Cybersicherheitsexperten bei dem Versuch, die Welt zu retten. »Aufhören«, sage ich. »Alle mal aufhören.«
You may be poor, but the one thing nobody can take away from you is the freedom to fuck up your life.… IT’S THE LAW OF THE LAND: HEALTH OVERHAUL SIGNED … BANKS PREPARE FOR BIG BONUSES, AND PUBLIC WRATH Goldman Sachs is expected to pay its employees an average of about $595,000 apiece for 2009, one of the most profitable years in its 141-year history.… JUSTIN BIEBER FEVER HITS MIAMI … CHINA PASSES JAPAN AS SECOND-LARGEST ECONOMY … BOTH PARTIES SEEK WAYS TO CHANNEL POPULIST IRE … I’m sure there will be times in the months ahead when you’re staying up late cramming for a test, or dragging yourselves out of bed on a rainy morning, and wondering if it’s all worth it.
Kann sein, dass du arm bist, aber eins können sie dir nicht wegnehmen – die Freiheit, dein eigenes Leben zu verkacken … GESUNDHEITSREFORM UNTERZEICHNET: GESETZ TRITT IN KRAFT … BANKER-BONI KOMMEN – UND DIE WUT DER STRASSE Für 2009, eines der besten Jahre in der 141-jährigen Geschichte der Firma, zahlt Goldman Sachs seinen Angestellten im Schnitt jeweils $ 595000 … JUSTIN BIEBER-FIEBER TRIFFT MIAMI … CHINA ÜBERHOLT JAPAN ALS ZWEITSTÄRKSTE WIRTSCHAFTSMACHT … DIE PARTEIEN SUCHEN NACH WEGEN, DIE WUT DER POPULISTEN FÜR SICH ZU NUTZEN … Ich bin sicher, dass es in den nächsten Monaten Zeiten geben wird, wo du bis spät für eine Klassenarbeit pauken musst, oder dich an einem regnerischen Morgen aus dem Bett quälst und dich fragst, ob sich das alles überhaupt lohnt.
verb
They managed to cram themselves into two lifts.
Sie schafften es, sich in zwei Aufzüge zu zwängen.
We climb up into the cabin and pull the door closed. With six, we are crammed tight in the cab.
Wir zwängen uns zu sechst in das Führerhaus und schließen die Tür.
Now I just need to cram my ass into the long-sleeved black dress.
Jetzt muss ich bloß noch meinen Hintern in das langärmlige schwarze Kleid zwängen.
Cramming them in had been even harder than Yu had expected.
Die Männer in das Schiff zu zwängen war noch schwieriger gewesen, als Yu erwartet harte.
And I’m not ready to go cram into a subway with a bunch of hot, sweaty New Yorkers—”
Und ich bin nicht bereit, mich in eine Subway mit einem Haufen glühend heißer, verschwitzter New Yorker zu zwängen –
“We are.” She was standing next to Hercules, who was vainly trying to cram another pair of shoes into a monster pile of suitcases.
»Wir.« Sie stand neben Hercules, der vergeblich versuchte, ein weiteres Paar Schuhe in einen gigantischen Haufen Koffer zu zwängen.
Like one of those old-time Chinese aristocratic women, her feet crammed into tiny shoes—do you know what I mean?
Wie eine von diesen altmodischen, aristokratischen Chinesinnen, die ihre Füße in winzige Schuhe zwängen – du weißt schon.
Somehow Kyp had crammed himself inside the small volume of the message cylinder, a vessel barely large enough to hold a child.
Irgendwie hatte es Kyp geschafft, sich in die kleine Kurierkapsel zu zwängen, obwohl der Transportraum kaum groß genug für ein Kind war.
"She's lonely," I euphemize. "Maybe her husband isn't around very much." We cram ourselves into a stall and I open her wallet.
»Sie ist einsam«, antworte ich beschönigend. »Vielleicht lässt ihr Mann sie oft allein.« Wir zwängen uns in eine Kabine, und ich öffne die Geldbörse.
I've got good grades now. I can cram on your course material--I have the time."
Ich habe jetzt gute Noten und kann dir den Stoff einpauken - ich habe Zeit dazu.
No, science couldn't possibly cram enough into these Spaarti clones in a year.
Nein, die Wissenschaft konnte diesen Spaarti-Klonen innerhalb eines Jahres unmöglich genug einpauken.
verb
Li Kao chewed thoughtfully on his beard, and then he said, “Ho, Ox and I are wrapped in so many chains that we can’t move, you are attached to the wall by a leg chain, this dungeon is solid rock, the torture chamber is crammed with soldiers, we are eleven stories beneath the earth, and each landing is guarded by more soldiers.
Li Kao kaute nachdenklich an seinem Bart und sagte dann: »Ho, Ochse und ich sind in so viele Ketten gewickelt, daß wir uns nicht rühren können. Ihr seid mit einer Kette an die Wand gefesselt. Dieser Kerker ist in den Felsen gehauen. In der Folterkammer wimmelt es von Soldaten.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test