Translation examples
verb
Ein Audio-Abspielgerät, das mit Aktuatoren gekoppelt ist.
It’s a device. Audio player coupled to actuators.
Das Speicherzentrum war mit dem Hyperfunk-Ausgangsteil gekoppelt;
The memory centre was coupled with the hypercom just behind the microphone and the loudspeaker;
Ich finde ihn in keinem Speicher und ich bin an kein anderes Terminal gekoppelt.
He is not on any of my files and I am not coupled to any other data base.
Hier ist eine Kopie meines Aufsatzes über die gekoppelten Lösungen, vielleicht können Sie…
Here’s a copy of my paper on the coupled solutions, maybe you …”
Sie hat es mit etwas gekoppelt, was er nicht leugnen konnte – diese geklaute Prüfung.
She coupled it with something he wouldn’t or couldn’t deny—stealing the test.
Sehr, sehr selten treten sie in Wechselwirkung, eine stark gekoppelte Explosion.
Very very rarely, they interact, a strongly coupled explosion.
Es war die bestmögliche Art von Angst und sie war mit hoffnungsvoller Aufregung gekoppelt.
It was the most pleasurable kind of fear, and was coupled with hopeful excitement.
Auf offenem Feld können diese Waffen entscheidend sein, besonders wenn sie mit Mobilität gekoppelt sind.
They can be decisive in the open field, especially when coupled with mobility.
Die hiesige Transmitteranlage muß abgeschaltet werden, da sie direkt mit der meines Palastes gekoppelt ist.
The local transmitter has to be disconnected, because it is coupled directly with my palace.
das Bild des Müllschluckers, mit dem Begriff schön gekoppelt, kam nur zeitweilig.
the image of the disposal, coupled with the idea of being very pretty, was still an intermittent thing.
verb
Die Gleiter sind gekoppelt.
Gliders are linked.
Magie ist an Lebenskraft gekoppelt.
Magic is linked to life-force.
Die Krallen waren an ihr Nervensystem gekoppelt.
The claws were linked to her nervous system.
Ein anderes gekoppeltes Wertepaar sind Energie und Zeit.
Another linked pair of values is energy and time.
Die Naniten sind inzwischen direkt mit meinem Gehirn gekoppelt.
The nanites are now directly linked to my brain.
Daran war offensichtlich die Lebenskraft dieser Wesen gekoppelt.
Somehow they were linked to the creature’s power or life or strength.
Aber ganz und gar nicht. Wenn erst der Planet verschmiert ist, dann ist jeder mit jedem gekoppelt.
Not at all. Once the planet is smeared, everyone will be linked.
Ich habe den Peilspruch des Sommers an die Matrix um Kleinchicago gekoppelt.
“I linked Summer’s beacon spell to the matrix around Little Chicago.
Die Moleküle sind gekoppelt über das zentrale O, das ein Sauerstoffatom darstellt.
The molecules are linked by the O in the middle, which represents an oxygen atom.
Oder ist die Selbstbezichtigungsvariante dieser Gattung unwiderruflich an erhöhte Zuchtimmunität gekoppelt?
Is the self-denigration mutation linked irrevocably to a heightened genetic immunity or something?
verb
Die meisten Autobomben waren an die Zündung gekoppelt.
Most car bombs were connected to the ignition.
Der Sender war an eine Tastatur gekoppelt und ließ sich nur durch Eingabe eines Codes aktivieren.
The radio transmitter was connected to a numeric keypad. You had to punch in a code to activate it.
So aneinander gekoppelt liebten sie sich zum letzten Mal vor der Entbindung.
And so, connected like puzzle pieces, they made love for the last time before she gave birth.
»Wenn er sehr gewieft ist, ist das Gartentor mit einem Alarm gekoppelt, wir steigen also über das Tor.«
'If he's a pro, he might have connected an alarm to the gate, so we'll go over not through!
»Was halten Sie davon?«, fragte Bond in das Headset, das drahtlos an sein Mobiltelefon gekoppelt war. »Wovon?«
“What do you think of it?” Bond asked, into the hands-free connected to his mobile. “It?”
Das hätte auch jeder andere tun können, weil es mit allen Handys gekoppelt war, aber wir hatten beschlossen, dass Megan und ich dies übernehmen sollten.
Any of us could do it, as it was connected to all of our mobiles, but we’d decided that Megan and I should be in charge of it.
es war auf eine Kabeltrommel aufgerollt, von der es unterwegs abgerollt werden konnte, und ein Ende war schon an die Energieverteilung der Posaune gekoppelt.
It was already connected at one end and rolled on a drum so that it would feed out when it was pulled.
Rasch schwamm er zur anderen Seite und hielt dabei weiter Ausschau nach einer Luke und einem daran gekoppelten Gang, der von dem Unterwassercontainer zur steinernen Kaimauer führen mußte.
Quickly, he swam around the vessel to the other side, looking for a hatch connecting with an underwater passage from the vessel to inside the breakwater that anchored the wharf.
Projizieren Sie die Übereinkunft nach draußen, aus dem Raum hinaus, und stellen Sie sicher, dass sie an andere, unabhängige Ereignisse gekoppelt ist, die als Erinnerungssignale für die Leute wirken, die beschlossene Handlung auszuführen.
Project the agreement out of the room and make sure it is connected to other independent events that can act as signals to remind the people to take the agreed action.
In dem Bruchteil einer Sekunde, bevor die Drahtseile, mit denen das Geschütz nun an die Stromkabel gekoppelt war, zerschmolzen, wurde der Stahlträger auf ungeheure Geschwindigkeit beschleunigt und rammte die Eisentore knapp über der Mittellinie.
Accelerated to a blurring speed an instant before the cables connecting the gun to the powerline melted away, the steel shaft slammed into the iron doors. It hit the tall doors just above their middle, ripping them from their hinges.
verb
Im Rückentornister des Anzuges summte längst der Mikromeiler mit der damit gekoppelten Miniaturstrombank.
In the spacesuit’s backpack the combined micro-reactor and mini-powerpak were already humming away.
Eine dünne, gutangezogene junge Frau an der mit einer Telefonanlage gekoppelten Rezeption zeigte auf den traurigen grauen Hund.
A slim, smartly dressed young woman at a combined switchboard and reception desk pointed her along the corridor toward the sad gray dog.
verb
Der Zünder ist mit dieser Lasche gekoppelt.« Die Reste davon sichtbar an der inneren Umhüllung, ein roter Streifen mit dem Aufdruck - in Besź - Zum Öffnen hier ziehen.
It’s linked up with the tag.” The remnants of it visible in the paper, a red strip on the inner envelope, printed in Besź Pull here to open.
Gekoppelt mit zwei älteren Leuten, war die neue »Familie« mit dem Reichtum der Familie Raman erst nach Europa, rasch anschließend nach Amerika geflüchtet.
Linked up with two elderly people, the new “family” had fled the country with the Raman family wealth and gone first to Europe and then almost immediately thereafter to America .
Meine dreiundzwanzig paarigen Chromosomen haben sich aneinander gekoppelt und verschränkt, drehen ihr Rouletterad, als mein papou meiner Mutter die Hand auf den Bauch legt und »Ihr beiden Glücklichen!« sagt.
My twenty-three paired chromosomes have linked up and crossed over, spinning their roulette wheel, as my papou puts his hand on my mother’s belly and says, “Lucky two!”
verb
Keiner von ihnen hatte jemals etwas erlebt, was dem gleichkam, als ich meinen Verstand mit dem der Hydraner gekoppelt hatte.
    And none of them had ever known anything to match what I’ d felt when my mind had been joined with the Hydrans.
Man kann es mit keiner anderen Erfahrung vergleichen, und es kann die beiden Gekoppelten für immer verändern …« Seine Augen brannten vor Sehnsucht.
It’ s like nothing else you can experience, and it can change the ones who join forever… ” His eyes were alive with longing.
Einige Länder hatten ihre Währungen schon lange vor 1870 ans Gold gekoppelt, so zum Beispiel England im Jahr 1717 und die Niederlande 1818, aber erst in der Zeit nach 1870 schloss sich eine Vielzahl anderer Länder ihrem Vorbild an, sodass der Goldclub seine charakteristische Gestalt annahm.
Some nations had been on a gold standard since well before 1870, including England in 1717 and the Netherlands in 1818, but it was in the period after 1870 that a flood of nations rushed to join them and the gold club took on its distinctive character.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test