Translation for "gehobelt" to english
Translation examples
verb
Fichtenbretter, grob gehobelt und zusammengenagelt.
pine boards, rough planed, nailed together.
Dieses »Pfand« bestand aus einem glatt gehobelten Holzbrettchen in der Größe eines gewöhnlichen silbernen Zigarettenetuis.
This pledge was, however, only a easily planed piece of wooden the size and thickness of a silver cigarette case.
Die Tische aus Eichenholz waren sauber und glatt gehobelt, von der Decke hingen Kandelaber mit frischen Kerzen.
The oaken tables were clean and smoothly planed, and chandeliers with fresh candles hung from the ceiling.
Der Henker spürte den frisch gehobelten Boden der Galerie unter sich, von irgendwoher war ein Klopfen zu hören.
He could feel the smooth, freshly planed flooring of the balcony beneath his feet and hear hammering and whispering voices from somewhere below.
Als Simon erwachte, lag er in einem Bett mit weißem Linnen und starrte auf eine Holzdecke aus frisch gehobeltem Fichtenholz.
When Simon awoke, he was lying in a bed covered with fresh sheets and staring at a ceiling made of freshly planed spruce.
Sie setzten sich also an den grob gehobelten Tisch und machten sich über die kross gebratenen Sardinen her, die man ihnen auf einem Holzteller brachte, groß wie ein Wagenrad.
So they sat at a roughly planed table and got down to crisply fried sardines, brought to them on a wooden platter as large as a barrow wheel.
Der Zwerg, Angoulemes Bekannter, stand bei einem Ge-bäude mit der Aufschrift »Tischlerei« und malte etwas auf eine Tafel, die aus zwei gehobelten Brettern zusammengezimmert war.
The dwarf, Angoulême’s mate, was standing outside a building bearing the sign ‘joinery shop’ and painting something on a board made of two planed staves.
Richard blieb in der Nähe der Wände, fuhr mit den Handflächen über die gehobelten Fensterbänke, untersuchte die Klammern, mit denen Plastikplanen an den Fensterrahmen befestigt waren.
Richard kept to the edges of the room, running his palms over the planed sills, examining the staples that kept plastic sheeting fastened to the window frames.
Er arbeitete ohne Pause weiter, glättete den Stamm, blies die Späne weg, legte sogar den Kopf dicht an die gehobelte Fläche, um sie der Länge nach zu begutachten.
He went right on working, smoothing the log, blowing away the debris, even laying his head flat on the planed surface to sight along the length of it.
Auf den frisch gehobelten Holzbohlen waren duftende Binsen ausgestreut, von irgendwoher war das Tropfen von Wasser zu hören, stetig wie ein leises Klopfen. Tock … Tock … Tock …
Fragrant reeds had been spread over the smoothly planed wooden floors, and from somewhere in the house he heard the steady sound of water dripping—a gentle, steady tapping. Tap… tap… tap.
verb
Sie verwendete mageres Fleisch, dunkle Kidneybohnen, klein geschnittene Karotten, etwa eine Flasche Dunkelbier und frisch gehobelte Peperoni.
She used lean meat, dark kidney beans, carrots cut small, a bottle or so of dark beer, and freshly sliced hot peppers.
Aus dem Fenster ihrer einmotorigen rotweißblauen Cessna 182 blicken wir auf eine Welt hinab, die so glatt gehobelt ist, wie es einst die Landschaften unter anderthalb Kilometer Gletscher waren – nur waren dieses Mal wir der Gletscher.
From the window of her single-engine, red, white, and blue Cessna 182, you look down at a world sliced as flat as any mile-high ice sheet ever managed. Only this time, the glacier was us, and the world was once West Virginia.
Ich dachte auch an die vielen Kleinigkeiten, über die wir uns stritten: wer spülen sollte, ob ich vor elf zu Hause sein müsste oder nicht, wie der Käse gehobelt werden musste, um sich nicht in eine Skipiste zu verwandeln, und warum Mama manchmal einige Biere brauchte, um sich zu entspannen und wieder ein Mensch zu werden.
I also thought about all the little things we argued about: washing the dishes, if I could stay out until eleven, the right way to slice a hunk of cheese, and why my mom needed a few beers to relax and feel like a human being again.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test