Translation for "gegenübergestellt" to english
Translation examples
verb
Seine Karriere wird der eines anderen Kunststudenten gegenübergestellt, der vor langer Zeit verschwand, um in Italien zu arbeiten und zu lernen, und der ebenso integer wie unbekannt ist.
His career is contrasted with that of a fellow art student who long ago disappeared to work and learn in Italy, and whose integrity is matched by his obscurity.
»Überflogen.« In einem Hintergrundporträt hatte die Zeitschrift Jasons beruflichen Erfolg einem Privatleben gegenübergestellt, das sich entweder vollkommen im Verborgenen abspielte oder gar nicht existierte.
“Glanced at it.” The magazine’s sidebar profile of Jason had contrasted his career success with a private life either impenetrably hidden or nonexistent.
Er hatte sich jedoch viele Notizen gemacht, und nach der Rückkehr nach Semling hatte er eine Monographie verfaßt, in der die auf Gras gültigen Regeln dem historischen Prozedere gegenübergestellt wurden.
He had taken copious notes, however, and after returning to Semling he had written a scholarly monograph contrasting Grassian and historic customs regarding blood sports.
verb
Es machte mich nervös, angestarrt zu werden, diesen leidenschaftslosen, schimmernden Silbermasken gegenübergestellt zu sein.
It made me uneasy to be the object of their gaze, to be confronted by those passionless, glittering silver masks.
In den ersten Tagen zumindest hat er gefürchtet, hinuntergerufen und Lotte gegenübergestellt zu werden.
His fear, for ten days at least, was that he would be called downstairs and confronted with Lotte.
Er war Anna Albertini zweimal gegenübergestellt worden: zum erstenmal am Mordtag und später noch einmal bei der Voruntersuchung.
He had been confronted twice with Anna Albertini – first on the day of the murder, later at the preliminary examination.
Und was bekommt Andersen erzählt? Daß er über die Grenze gebracht werden soll? Oder daß er jemandem in irgendeiner Stadt im Norden gegenübergestellt wird?
Does he talk to Andersen about escorting him to the border, or confronting him with some witness in a town up north?
Sie haben ein Recht zu wissen, dass die Untersuchung im Gang ist, und ebenfalls, Klägern und Zeugen gegenübergestellt zu werden, die zu Ihrem Nachteil ausgesagt haben.
You have a right to know that the investigation is proceeding and to confront complainants and witnesses whose testimony is filed to your detriment.
Anscheinend war sie nach zweistündigem Verhör durch Major Gani in einen anderen Raum gebracht worden, wo man sie Captain Voychinski gegenübergestellt hatte.
It appeared that after being questioned for over two hours by Major Gani, she had been taken to another room and confronted by Captain Voychinski.
Zum zweitenmal dem Zorn und der Autorität des Großbarons von Ortelga gegenübergestellt, wankte Kelderek wirklich, als wäre er geschlagen worden.
Confronted, for the second time, by the anger and authority of the High Baron of Ortelga, Kelderek actually staggered, as though he had been struck.
Limpan wurde zum Verhör mitgenommen und dem Geschäftsinhaber gegenübergestellt, aber der war unsicher und gab zu bedenken, daß der Täter eine Maske getragen hatte.
The Breadman was taken in for questioning and confronted with the owner of the shop, who was reluctant to make a positive identification because the robber had worn a mask.
Gemessen an unseren kaltschnäuzigen Methoden, erscheinen jene der Franzosen ein wenig altmodisch: Sie glauben noch an das Gewissen, an das Schuldgefühl und meinen, ein Verbrecher soll dem Opfer seiner Tat gegenübergestellt werden;
French methods are a little old-fashioned by our cold standards: they believe in the conscience, the sense of guilt. a criminal should be confronted with his crime, for he may break down and betray himself.
Mehr konnte Sanders nicht aus ihm herausbekommen, und das darauf folgende Verhör in Isisi führte ebenfalls zu nichts, denn als der Mann M'Lino gegenübergestellt wurde, sagte der Gefangene, er kenne sie nicht. Sanders kehrte in etwas aufgeregtem Gemütszustand an seinen Amtssitz zurück. Bofabi, der Isisimann, wurde zu drei Monaten Zwangsarbeit in die Strafkolonie unten an der Flußmündung geschickt.
More than that Sanders could not learn, and the subsequent examination at Isisi taught Sanders nothing, for, when confronted with M’Lino, the man said that he did not know her. Sanders went back to his base in a puzzled frame of mind, and Bofabi of Isisi was sent to the convict establishment at the river’s mouth.
verb
Das Monstrum verfügte nicht über horizontal gegenübergestellte Mundteile, stellte Ryo fest.
It had no horizontally opposing mouth parts, Ryo noted.
Wie die affenähnlichen Diener hatte die Kreatur fünf Finger, deren einer den anderen gegenübergestellt werden konnte.
like the slaveys, the creature possessed five manual digits, only one of them opposable.
Alle miteinander leiten sie das Zeitalter der kosmischen Hahnenkämpfe ein - Ormuzd versus Ahriman, Jehova versus Satan und Baal, Nirwana, dem Samsara gegenübergestellt, Erscheinung im Gegensatz zu Platos Wirklichkeitsideal.
Between them they usher in the Age of the Cosmic Cockfight-Ormuzd versus Ahriman, Jehovah versus Satan and the Baalim, Nirvana as opposed to Samsara, appearance over against Plato's Ideal Reality.
Man hat die «mythische Erinnerung» der Opfer dem «rationalen» Verstehen anderer gegenübergestellt.
The “mythic memory” of the victims has been set against the “rational” understanding of others.
verb
Die Fotos von ihm waren mit Computer bearbeitet, um seinem jetzigen Alter zu entsprechen. Sie wurden lebensechten Fotos aus Frankreich gegenübergestellt.
The photos of him were computer-manipulated to simulate his current-age appearance, which they then compared with real-life photos from the French.
In den Zeitungen erschienen Listen von früheren Staatsbediensteten, die eine entsprechende Betätigung übernommen hatten; ihre frühere Tätigkeit und das damalige Gehalt wurden dem gegenübergestellt, was sie jetzt machten und was sie dafür bekamen.
Newspapers were printing lists of former government officials who had entered such employment, noting their job experience and former salaries and comparing them with what they were doing now, and for how much. "Mercenary"
ihr jeweiliges Mappa Mundi war beliebt und allgemein verbreitet; einander direkt gegenübergestellt, erschienen die Religionen weit homogener als die unterschiedlichen älteren Versionen, die einer weniger kommunikativen Bevölkerung zugeflossen waren. Oder waren sie den Menschen aufgezwungen worden?
their own Mappa Mundi were popular and widespread, more homogenous compared with the violently differing Cubes of their older selves that a less communicative population had enjoyed. Or was it endured?
Am 21. Mai 1957, nur eine Woche nach »Zooeys« Erscheinen, setzte Signet Books eine Anzeige in die New York Times, in der die Novelle den Taschenbuchausgaben der Neun Erzählungen und des Fängers im Roggen gegenübergestellt wurde.90 Salinger verabscheute die Art, wie seine Bücher präsentiert wurden, und war verärgert darüber, dass sein neuestes Werk damit in Verbindung gebracht wurde.
On May 21, 1957, a mere week after “Zooey”’s release, Signet Books took out an ad in The New York Times that compared the novella to its paperback editions of Nine Stories and The Catcher in the Rye* Salinger detested those presentations of his work and was infuriated with their being connected to his new effort.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test