Translation for "fusel" to english
Fusel
noun
Translation examples
noun
Und wir trinken Fusel aus den unergründlichen Tiefen des hiesigen Kellers.
And we’ll wash it down with hooch from the depths of the cellar.’
Der Fusel machte ihn leichtsinnig. Brachte ihn auf dumme Gedanken.
The hooch made him reckless. Gave him silly thoughts.
Nach dem Fusel der Tante sah die Welt merklich schöner aus.
After the old dear’s hooch, the world took on a more beautiful hue.
»Hocieniec gewinnt die Flasche guten Fusel!«, jubelte Faith über den allgemeinen Kanal.
“Hocieniec wins the bottle of good hooch!” Faith caroled on the general circuit.
Er rieb sich die Tränen fort, die ihm der Fusel in die Augen getrieben hatte. Er war frei. Und wütend.
He wiped away the tears that the hooch brought to his eyes. He was at liberty. And angry.
Jeden Tag hat er zwei Flaschen Fusel getrunken, und ein ziemlich rauher Patron soll er gewesen sein.
He drank a couple bottles of hooch a day and I heard he was a pretty rough customer.
Drei Leute sollen schon an schlechtem Fusel gestorben sein, und zwei wurden davon blind.
Three people died from bad hooch, and two went blind.
Er kam gerade aus Fang zurück, mit einem halben Dutzend Flaschen Fusel und diesem verfluchten Amulett.
He’d just come back from Fang with half a dozen bottles of hooch and that sodding amulet.
Keoki hatte ihm die Flasche selbstgemachten Fusels mit den feierlichen Worten »Sie haben einen Rausch nötig, Dr. Lintz« gegeben.
Keoki had given him the jar of homemade hooch saying, solemnly, “You need drunk, Saul.”
Der Kerl, der die Rationierung überwacht, hat mir eine Flasche vom besten Ganymed-Fusel für den Vorzugspreis von eintausend Dollar überlassen.
The guy running the rationing sold me a bottle of their best Ganymede hooch for the low price of a thousand dollars.
noun
Besser als der mazedonische Fusel.
Better than that Macedonian rotgut.
Mögen Sie einen Schluck russischen Fusel?
Want some Russian rotgut?
»Der beste Fusel, den es im Iran zu kaufen gibt.«
“Best Iranian rotgut money can buy.”
Vor ihm standen eine Flasche Fusel und ein ölig aussehendes Glas.
In front of him was a bottle of rotgut and an oily-looking shotglass.
Was hat Leery in seinen Fusel getan, Agent Orange{3}?
What’s Leery put in that rotgut he serves, Agent Orange?
Whiskey, Gin, Bier, billiger Fusel, egal was.
Whiskey, gin, beer, rotgut moonshine, anything would do.
Er enthielt Wasser und keinen Fusel, nicht einmal schlechtes Bier, aber Eduin trank gierig.
It contained water rather than wine or even rotgut ale, but he drank it down.
Zaim saß mit einer Flasche Fusel in einer Hand und einem schmuddeligen Glas in der anderen für sich allein in einer Ecke.
Zaim was sitting by himself in a corner, a bottle of rotgut in one hand and a filthy glass in the other.
Seine inneren Organe waren in einem schlechten Zustand, mit ziemlicher Sicherheit aufgrund von zu viel billigem Fusel.
Otherwise the internal organs were in poor condition, almost certainly due to imbibing rotgut liquor.
Der Rotwein war trotz seines Preises nur Fusel, der Burgunder war jedoch nicht schlecht, und der Champagner – zum Nachtisch – schmeckte recht gut.
The claret was rotgut despite its price, although the burgundy was not bad and the champagne—for dessert—was quite tasty.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test