Translation for "frisst" to english
Translation examples
verb
„Wenn es so viel frisst.“
“If it eats that much.”
Und dann frißt er sie.
And there he eats it.
Er frißt Frösche, und er frißt Enten, er frißt große Reiher und kleine Käfer.
He’ll eat frogs and he’ll eat ducks, he’ll eat your big herons and your little beetles.
»Aber es frisst mich auf.«
It's eating me.
Es frisst sie alle.
It will eat them, too.
Frißt der Hund in der Scheune? (Was frißt er da? Gaines Meal?
Is the dog eating in the barn? (what is it eating in there? Gaines Meal?
»Es frisst dich auch!«
“It’ll eat you, too!”
Und es frisst Informationen.
And it eats information.
Sie frißt an dir und zerstört dich.
It eats, it corrodes.
Wie viel frisst er?
How much does he eat?
verb
Ich vermute, er frisst.
I suspect it is feeding.
Er frißt noch immer.
'It's still feeding.
Das Gesetz fördert alles Leben, das Leben der Gräser, das Leben der Heuschrecke, die das Gras frißt, das Leben der Wachtel, die die Heuschrecke frißt, das Leben des Fuchses, der die Wachtel frißt, und das Leben der Krähe, die den toten Fuchs frißt.
It’s the law that fosters life for all—life for the grasses, life for the grasshopper that feeds on the grasses, life for the quail that feeds on the grasshopper, life for the fox that feeds on the quail, life for the crows that feed on the dead fox.
Und jetzt frißt Sputnik dir aus der Hand.
And now Sputnik feeds out of your hands.
»Sie frißt gerade auf der anderen Seite des Hügels, wo die Menschenbaue sind.« »Was frißt sie?« erkundigte Garion sich besorgt.
"It is feeding just now on the other side of that hill where the dens of the man-things are." "What's it feeding on?" Garion asked apprehensively.
Ein scheußlicher schwarzer Vogel … Ein Vogel, der Tote frisst …
A grisly black bird…A bird that feeds on the dead…
Wenn er frißt oder außer Kontrolle gerät, wird er zu einem Riesen.
When he feeds or goes out of control, he’s a giant.
»Er frißt jede Nacht von dem hochkastigen Choot seiner Frau.«
“It feeds on his wife’s high-caste choot every night.”
»Er frisst seinen Nachwuchs«, erklärte Marina. »Da ist schon alles da.
‘It feeds off its young,’ Marina explained. ‘It’s all there.
verb
Aber am Ende ist er dumm und lässt sich vom Schwein über den Fluss tragen, und das frisst ihn auf.
But at the end he's an idiot, he lets the fox carry him across the river and gets eat up snap.
Zwar lernt der Bär Lesen, aber er bleibt eben doch ein Bär und hat den gewaltigen Appetit eines Bären, und nach und nach frisst er alle Schafe des Bauern auf.
Although the bear learns to read, it can’t help remaining a bear, with a bear’s huge appetite, and eventually it begins to eat up all the farmer’s sheep.
verb
Ist die Schlacht gewonnen und hast du deine Berichte eingesandt, interessiert es mich nicht mehr, wieviel Bier du säufst und wie viele Geringe du frißt.
Once the battle's won and you've sent your reports in, I don't care how much beer guzzling or Lowlife futtering you do.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test