Translation for "flaumiger" to english
Flaumiger
adjective
Similar context phrases
Translation examples
adjective
Liebliche, flaumige Altokumuluswolken.
Sweet fluffy altocumulus.
Er hatte einen dünnen, flaumigen Schnurrbart.
He had a mustache, thin and fluffy.
Sie fühlte sich an wie ein sehr flaumiger Schnatz.
It felt like a very fluffy Snitch.
Die flaumigen Jungen taten es den Eltern nach.
The fluffy youngsters imitated their elders.
Flaumige weiße Wolken hingen an schattigen Tälern.
Fluffy white clouds clung to shallow valleys.
Die Kaninchen, weich und flaumig, mit roten Augen in der Dämmerung.
The rabbits, soft and fluffy, with red eyes in the dusk.
Sie war strahlend weiß, rein und flaumig und silberdurchwirkt.
It was an intense, brilliant white, sanctified and fluffy and shot through with silver.
Weiße flaumige Flocken fielen feucht und schwer auf ihn herab.
White fluffy flakes fell wet and heavy.
Horn tauchte ein Stück Baguette in die flaumige Ei-Tomaten-Masse.
Horn dipped a bit of baguette into the fluffy mass of tomato and egg.
downy
adjective
Es war ganz weich und flaumig.
It was soft and downy.
Die feinen, flaumigen Härchen auf ihren Armen schimmerten golden.
The fine, downy hair on her arms was golden.
Gerti bedeckt Michael mit flaumigen flauschigen Küssen.
Gerti covers Michael with soft and downy kisses.
Sie sahen überhaupt nicht so aus wie flaumigen, puttenhaften Babys im Fernsehen.
They didn’t look like the downy, cherublike babies on TV.
Sein flaumiges Haar rauchte, sein Rücken warf Blasen.
Its downy hair smoked, its back blistered.
Doch nicht einmal die dunkle Spur des flaumigen Schamhaars hatte sie gewarnt.
Not even the downy-dark tracery of pubic hair had warned her.
Wie die Hebamme vorausgesagt hatte, war ihr flaumiges Kinderhaar feuerfarben geworden.
As their midwife had predicted, their downy toddler's hair was the color of living flame.
Die Gesichter der zwei Jungs waren weich und flaumig wie die der drei Mädchen.
The faces of the two boys were as soft and downy as those of the three girls.
Und ich küsste das flaumige Grübchen in ihrem Kreuz. »Wache!«, rief Regan.
And I kissed the downy dimple at the small of her back. “Guard!” called Regan.
Ihre toten, flaumigen, spitzen Gesichter haben die entsetzliche Ausdruckslosigkeit gestorbener Kinder.
Their sharp, downy, dead faces have the awful expressionlessness of dead children.
adjective
Würdest du einen dieser flaumigen Jungvögel aus dem Nest stoßen?
             "Would you push one of those fuzzy chicks out of the nest?
Heute stellt ein flaumiges weißes Kätzchen Julius Caesar dar.
Today’s is a fuzzy white Julius Caesar.
Die flaumigen roten Blüten an den Zweigen sahen aus wie Rohrreiniger.
The fuzzy red flowers on the branches were like pipe cleaners.
Das kleine Mädchen mit der flaumigen Ente begann gleichfalls zu weinen.
The little girl with the fuzzy duck started to cry too.
Naduah betrachtete den flaumigen kleinen Kopf ihres Sohns, während sie ihn stillte.
Naduah looked down at her son's fuzzy little head, nuzzling her.
Nun, hier war es, eine flaumige Baumwollkugel, viel zu hell, um sie ansehen zu können, ohne das Fenster zu verdunkeln.
Now, here it was, a fuzzy ball of cotton, far too brilliant to bear looking at without dampering the windows.
»Wir verstehen das hier nicht.« Er trug das kleine Mädchen und ihre flaumige Ente hinaus.
‘We don’t understand this.’ He carried the little girl and her fuzzy duck out.
Resignierend küsste er Trevor Granger Champions flaumiges Köpfchen und folgte ihr nach oben.
Heath kissed Trevor Granger Champion on his fuzzy head and followed her upstairs.
Ich habe das gefühlt. Ich weiß, wie gerade ausgebrütete Vögel aussehen, ganz flaumig und …
I could feel that. I know what newly hatched chicks look like, all fuzzy and—
At-sen trug ein Video-Kleid, dessen verborgene Energiequelle es in einem flaumigen Rot glühen ließ.
At-sen's was a videodress, glowing fuzzy red with its own concealed power.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test