Similar context phrases
Translation examples
noun
Dann lief er geduckt auf ein paar Bäume im Süden zu. »Ich übernehme die Flanke.« Die Flanke? Wessen Flanke?
Crouching low, he lumbered south, toward a stand of trees. “I’ll flank them.” Flank them? Flank who?
Flanke an Flanke standen sie eng beieinander, die Hälse miteinander verschlungen.
They stood pressed flank to flank, their necks entwined.
noun
seine Füße in den weißen Pantoffeln schlangen sich um Attis Flanken und seine Arme um ihren Hals.
his white-slippered feet crossed upon her haunches and his arms about her neck.
Als sie jedoch die Bowery überquerten, knallte etwas in die Flanke des Wagens und drückte die Schiebetür auf der Beifahrerseite ein.
As they were crossing Bowery, however, something crashed against the van, smashing into the sliding door on the passenger side.
Er näherte sich dem Ungeheuer, stellte ihm den Fuß in die Flanke, packte die Lanze mit einer Hand und riß sie aus dem Leib.
He crossed and placed his foot upon the beast, seized the lance with one hand, and wrenched it from the carcass.
noun
noun
»Über tausend Mann, mit Reiterei an den Flanken.«
Over a thousand of them, with cavalry on the wings.
Und informieren Sie ihn, daß er seine Flanken zurückziehen soll.
And also inform him that his wing is to begin pulling back to the perimeter.
Wenn wir losreiten, wirst du sehen, dass der bessere Mann deine Flanke führt.
When we ride, you will know a better man holds your wing.
Er gab ihn an einen Verteidiger weiter, der den Ball über die linke Flanke nach vorne brachte.
He passed off to a defenseman, who worked the ball up to the left wing.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test