Translation for "fehlgehen" to english
Translation examples
verb
»Mein Bruder im Kel«, sagte Niun sanft, »in jeder Hinsicht für dich – bedenke, daß ich die Hand der She'pan bin, und daß, wenn du ihr gegenüber fehlgehst, ich das nicht dulden darf.«
"My brother of the Kel," said Niun softly, "in all regard for you remember that I am the she'pan's hand, and that should you err with her I must not tolerate it.”
Dann durchsieben die schlanken Pfeile der Eldar die Luft, die weder fehlgehen noch vom Wind abgetrieben werden können, und von jedem Baum und Felsblock springen plötzlich die braunen und grünen Elben und leeren unaufhörlich ihre vollen Köcher.
Then is the air thick with the slender arrows of the Eldar that err not neither doth the wind bear them aside, and lo, from every tree and boulder do the brown Elves and the green spring suddenly and loose unceasingly from full quivers.
wir sollten uns die Tatsache vor Augen halten, daß wir in unserer Gesellschaft ... bestimmt nicht fehlgehen können, wenn wir nach einem größeren Ausmaß an Freiheit streben.«20 Farson, dem die Geschichte der Kindheit nicht unbekannt ist, hält offenbar das 14. und das 15. Jahrhundert für ein taugliches Modell zur Integration der Kinder und Jugendlichen in die Gesellschaft.
“We are not likely to err”, he says, “in the direction of too much freedom”.[20] Farson, who is not unaware of the history of childhood, evidently finds the fourteenth and fifteenth centuries a suitable model for the ways in which the young ought to be integrated into society.
verb
wenn man sich an ihn hielt, konnte man nicht fehlgehen.
that if you stuck to him you couldn't go wrong.
Folge deinem Herzen und deiner Intuition, dann wirst du nicht fehlgehen.
Follow your heart and your instinct, and you will not go wrong.
„Wie kann ich fehlgehen, wenn Gott über meine Schritte wacht?“, antwortete Lamento.
"With God guiding my steps, how can I go wrong?" countered Lament.
Manchmal wirst du nicht verstehen, manchmal wirst du zweifeln, aber wenn du nach Gottes Willen handelst, kannst du nicht fehlgehen, kannst du nichts Falsches tun.
Sometimes you will not understand, sometimes you will doubt, but if you are doing God’s will you cannot be wrong, you cannot go wrong.
Soweit ich erkennen kann, ist das die verwirrendste Sache, die mir je untergekommen ist, dabei schien sie auf den ersten Blick so einfach, daß man glaubte, gar nicht fehlgehen zu können.
So far as I can see, it is just as tangled a business as ever I handled, and yet at first it seemed so simple that one couldn't go wrong.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test