Translation for "farbenfroh" to english
Translation examples
Eine farbenfrohe Tradition.
A colorful tradition.
»Jetzt, wo ich so farbenfroh bin.«
“I’m so colorful at the moment, after all.”
Hier herrschte ein farbenfrohes Chaos.
It was chaos in color.
Große, farbenfrohe Ringe.
Big colorful rings.
Das Dekor war farbenfroh und schlicht.
The decors were colorful and simple.
Klein, ziemlich farbenfroh.
A small bird, quite colorful.
War er schon immer so farbenfroh?
Had he always been that colorful?
»Farbenfroh bist du bereits«, sagte sie.
“You’re already colorful,” she said.
Die Welt ist nicht mehr reich und farbenfroh.
The world is no longer rich and colorful.
Nicht per se lustig, aber sehr farbenfroh.
Not funny, per se, more colorful,
Falls Sie sich jetzt einen schlanken, maskierten, leichtfüßigen Jüngling in einem farbenfrohen Kostüm vorstellen, muss ich Sie leider enttäuschen.
If you're visualizing a slender, masked gentleman, colorfully costumed, and spry of foot, then think again.
Martin und Timballisto schliefen, jeder in eine farbenfrohe Spitzmäusedecke gehüllt, Seite an Seite unter dem Sternenzelt.
Martin and Timballisto slept side by side beneath the stars, each wrapped in a colorfully woven shrew blanket.
Brass schloss die Augen. Grissom lächelte und sagte: »Eine farbenfrohe Beschreibung.« Gillette zuckte mit den Schultern.
Brass closed his eyes, and Grissom smiled mildly and said, “Colorfully put.” Gillette shrugged.
Die Schrift war nicht in einer Sprache, die ich verstanden hätte, jedoch farbenfroh illustriert mit geometrischen Mustern, die den Rand einfaßten.
The writing was not in any language I knew, but was' colorfully illuminated by geometric patterns painted in the mar-gins.
Talia hängte auf und fluchte einen Moment lang farbenfroh auf Tschechisch und Englisch, bevor sie sich wieder an die Arbeit machte.
Hanging up the phone, Talia swore colorfully in both Czech and English for a few moments, before returning to work.
Sie gehörte der Musik und einem Strom von Bildern, der farbenfroh und endlos war wie die Seifenopern, die Fußballübertragungen, die Wiederholungen vom Karneval des vergangenen Februars.
It belonged to music and to flowing pictures, one image sliding colorfully into another, the soap operas and football matches and reruns of last February’s Carnaval;
Sobald ich in der Nähe war, ging ich langsamer und schloss mich einer Reihe von Leuten an, die über eine Brücke aufwärts zu dem farbenfroh bemalten Gebäude liefen.
I slowed my pace as I neared, joining a line of people moving up a bridge toward the colorfully painted building.
In kleinen Geschäften beugen sich die farbenfroh gekleideten modernen Mütter, die ihre Aufgabe ernst nehmen, über eine Ware, zuckend hinter der Mauer des Föhns.
In small shops, the modern mothers, dressed colorfully and taking their job seriously, bend over a ware, flinch behind the wall of the wind.
Farbenfroh gekleidete Kauflustige gafften kurz auf mein Hemd und meine Krawatte irrt. Stil der anderen Welt, auf meinen verbeulten Filzhut, den grauen, röhrenförmigen Anzug und die bequemen, braunen Laufschuhe.
Colorfully dressed shoppers gawked briefly at my otherworldly shirt and tie, beat-up felt hat, gray tubular suit, and comfortable brown loafers.
Rings um den Platz saßen Indianergruppen auf farbenfrohen gewebten Decken und sahen stumm zu, wie die weißen Leute Schmuck kauften und in den Kreationen aus Silber und Türkis herumstocherten, die vor ihnen ausgelegt waren.
Around the plaza groups of Indians sat on colorfully woven blankets, watching in silence as white people shopped for jewelry, picking over the silver and turquoise creations scattered in front of them.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test