Translation for "fügsamkeit" to english
Translation examples
In Erwartung von Emilys Fügsamkeit hatte Plath ihren Griff bereits gelockert.
Plath’s arms were already slackening, anticipating Emily’s compliance.
Ihr Mund war entschlossen, und in ihren blaßblauen Augen gab es nicht einen Schimmer von Fügsamkeit.
Her mouth was set, and there wasn't a hint of compliance in her pale blue eyes.
Doch dieser Wutausbruch war gewiss gesünder als die dumpfe Fügsamkeit, die sie im Haus an den Tag gelegt hatte.
But this anger was surely healthier than the dumb compliance that she’d shown in the house.
Von den Jägern war er es gewohnt, sie schrecklich foltern zu müssen, ehe sie ihm auch nur die kleinste Information gaben, weshalb ihre schnelle Fügsamkeit ihn leicht aus der Bahn warf.
He was used to torturing Hunters for every scrap of information, so her easy compliance threw him a little.
Als Zeichen Ihrer Fügsamkeit verlange ich von Ihnen, dass Sie diese Angelegenheit in Zukunft nicht mehr ansprechen und auch keine Mitglieder der Brigade bitten werden, sich Ihrem fruchtlosen Unterfangen anzuschließen.
As a token of your compliance, I must ask that you cease speaking of this matter entirely, and implore no members of the Enclave to join you in your fruitless quest.
Es stimmte aber auch - so sagten es die Leute jedenfalls damals -, dass sie in der Fügsamkeit des kleinen Mädchens die Hand des Schicksals gespürt hätten, fast so, als handele es sich um die Begleichung einer kosmischen Schuld.
But it was also true, or so people said at the time, that in the little girl’s compliance they had felt the workings of fate, of something no less than the settling of a cosmic debt.
Aber ununterbrochen dachte er nur an immer neue sexuelle Variationen, die er mit Morn treiben konnte, an stets andere Möglichkeiten, wie sich ihre aufgenötigte Fügsamkeit auskosten ließ, an Ventile für seine geheimste, persönlichste Wut.
But he kept thinking of things he could do to Morn—of ways to enjoy her imposed compliance—of outlets for his most intimate and personal rage.
Gehorsam und Fügsamkeit sind die hervorstechenden Tugenden;
Obedience and conformity are overriding virtues;
Ich kann ihr nichts als Fügsamkeit, Demut und Gehorsam gegenüber ihrem Vater empfehlen.
I can offer her nothing but resignation and humility, obedience to her father.
Entweder hatte niemand etwas bemerkt, oder es interessierte die Leute in ihrer gewohnten Fügsamkeit nicht weiter.
Either he had gone unnoticed or the crowd didn’t care, locked into their habit of obedience.
Die ideale Gefährtin für den Kranken oder Einsamen, für jeden, der die althergebrachten fraulichen Tugenden Passivität und Fügsamkeit zu schätzen weiß …
Will make an ideal companion for the sick and lonely, or anyone who values the time-old feminine qualities of passivity and obedience
Aber die stille Fügsamkeit der Dienstboten liegt ihr nicht. Sie hat zu viel Charakter, hat nicht oft genug zu hören bekommen, wo »ihr Platz« ist;
Not for her, the silent, obedient deferral of the domestic servant. She has too much bluff; has not been cowered by frequent assertions as to her ‘place’, well-intentioned instructions to lower her expectations.
Mein dreißigster Geburtstag stand als Todesda-tum schon seit langem fest, nur die Gründe haben sich verändert, von der Lektion, die man den anderen erteilen will, bis zum eigenen Rückzug in mustergültiger Fügsamkeit; ich weiß nicht, wo ich stehe zwischen Tyrannei und Gehorsam;
I chose my thirtieth birthday as the deadline a long time ago, but the motives haven’t been the same, they’ve gone from teaching a lesson to serving as an example, then to being obedient by removing myself — I never knew where to situate myself between tyranny and servility, before I die I’d like to be able to decide.
Ihre Fügsamkeit und ihr sanftes Beispiel mögen ihn sehr wohl von seinen Gewohnheiten abbringen und zum akzeptablen Verhalten eines verheirateten Mannes zurückführen.
Her tractability and her gentle example may well turn him from his ways and bring him again into the acceptable behavior of a married man.
Fügsamkeit und Fatalismus des Nomaden waren ihm jedoch fremd.
But he did not have the nomad’s pliability and fatalism.
Die Fügsamkeit liegt in der Natur der falschen Seelen, Herrin.
Such pliability is in the nature of false souls, milady.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test