Translation for "es entbunden" to english
Similar context phrases
Translation examples
Fiorella wurde durch Kaiserschnitt entbunden, und das war so geplant;
Fiorella was delivered by cesarean, and it was planned.
»Denn von diesem Moment an bist du von deinen Pflichten entbunden.«
“As of this moment, you’re relieved of your duties.”
»Mit Wirkung vom morgigen Tag sind Sie vom Dienst entbunden.«
Starting tomorrow, you're relieved of duty.
Und ihr seid von der Pflicht entbunden, euch um euren Lieutenant zu kümmern!
And you are relieved of the duty of taking care of your lieutenant!
Sie sind hiermit von Ihrer Pflicht entbunden, Gitmo zu halten.
You are hereby relieved of your duty of holding Gitmo.
Er kann von seinem Kommando entbunden werden, aber man kann ihn nicht dazu zwingen, die Festung aufzugeben.
He can be relieved of command - but not ordered to give up the fortress.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test