Translation for "erklärlich" to english
Erklärlich
adjective
Translation examples
adjective
Wie erklärlich war er selbst?
How explicable was he himself?
Wie erklärlich war der Mensch?
How explicable was a human being?
Es war natürlich durchaus erklärlich.
Of course it was easily explicable.
Doch auch diese Ereignisse konnten eigenartige, aber erklärliche Zufälle sein.
But even these things could be odd but explicable happenstance.
Als Arzt mag er einen solchen Moment der Schwäche erklärlich finden;
As a doctor, he might find such a moment of weakness explicable;
Dieser Fremde war gestorben, und Daisy hatte geträumt, sein Grabstein wäre ihr eigener – das war noch erklärlich.
This stranger had died, and Daisy had dreamed the tombstone was her own—that much of it was explicable.
Mag sein, es ist dieser tiefere und weniger erklärliche Instinkt, der einem sagt, daß man von jemandem beobachtet wird.
Maybe it is the deeper and less explicable instinct that tells you when someone is watching you.
Die Unwirklichkeit der Situation war nicht mehr ganz so eklatant, was sie jedoch in keiner Weise erklärlicher machte. Das Wasser kochte.
The unreality of the situation began to seem a little less glaring, but no more explicable. The water boiled.
Wenn nötig, werde ich eine fünfte erklärliche Katastrophe tolerieren, aber eine Lösung muß gefunden werden – Sie sind alle Spezialisten für Meeresbiologie.
If it must be, I will tolerate a fifth explicable disaster, but a solution must be found—you are all marine biospecialists.
Alles erklärlich, und dennoch können wir ihn nicht als Täter ausschließen, zumindest nicht ganz, und wir können auch nicht ausschließen, dass er seinen Sohn in Verdacht hat und ihn beschützen will.
All explicable, but we can’t rule him out, or not entirely, and we can’t rule out the possibility that he suspects his son and is protecting him.’
adjective
Nur so war es erklärlich, dass die Turianer ihn gefunden hatten.
It was the only way to explain how the turians had found him.
Das wäre eigentlich der einzige Grund, der mir diese Freundschaft erklärlich machen könnte.
It's the only thing I can think of to explain this sudden friendship."
Schlußendlich ist alles erklärlich, selbst Dinge, die bekannten Gesetzmäßigkeiten zu trotzen scheinen.
Everything is explainable eventually, even things that seem to defy known rules.
Ohne die Rechtschreibung noch einmal zu korrigieren (was Naomi bei den untauglichen Geständnissen zuvor aus irgendeinem, ihr selbst nicht erklärlichen Grund immer getan hatte;
Without correcting her spelling (which, for some reason she couldn’t even explain to herself, Naomi had done previously when typing the invalid confessions – it was probably just force of habit;
Die Entscheidung des Amnioni mochte durch die Überlegung erklärlich sein, daß er nicht hatte sicher sein können, das Ziel auf Anhieb zu vernichten und deshalb die eigene Zerstörung nicht riskieren durfte.
The Amnioni’s decision might be explained by the argument that she couldn’t be certain of destroying her target, and therefore couldn’t risk being destroyed herself.
Außerdem kann man im Humus Schwefelsäure und einige Spurenelemente nachweisen. Sie sind nur erklärlich, wenn das seltsame Schaumwesen, das an der Meeresoberfläche lebt, aufs Land gespült wurde.
There are also sulfuric acids and a number of trace elements in the topsoil that can only be explained if that weird creature that lives on top of the ocean was washed ashore here.
Und dennoch, eine nicht ganz erklärliche, wundersam in der Schwebe hängende Sekunde lang war seine Empfindung der Anbetung näher gewesen als im tiefsten Kuss, den er je ausgekostet hatte.
Yet for a not altogether explained second, posing perversely in time, his emotion had been nearer to adoration than in the deepest kiss he had ever known.
Doch dann, irgendwann - wenn man Glück hat - geschieht etwas Magisches, wenigstens mir nicht restlos Erklärliches, und plötzlich macht es klick!, und du bist so weit. Du bist endlich bereit, etwas zu tun.
But at some point, if we’re lucky, something happens, something magical — or at least, something that I don’t think can be fully explained — and the penny drops. Then you’re ready. You are finally ready to make a change.
Aufflammen, eine Lichtkurve mit leichter Ähnlichkeit zu der einer periodischen Q-Nova, die in ein paar Megasek zu einem Spektrum absinkt, das fast einem erklärlichen Stern gehören könnte, der einen Fusionskern umgibt.
Relight, a light curve vaguely like a periodic Q-nova, settling over a few Msecs to a spectrum that might almost be an explainable star riding a fusion core.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test