Translation for "entgegnen" to english
Entgegnen
verb
Translation examples
verb
Sie überlegte, was sie darauf entgegnen sollte.
She thought about ways to reply to this.
Alex fühlte sich zu schwach, um etwas zu entgegnen.
Alex was too weak to reply.
»Willkommen in der Moderne«, entgegne ich sarkastisch.
“Welcome to modern life,” I reply bleakly.
»Wasserdicht ist nichts als eine Bezeichnung des Herstellers«, entgegne ich.
“Watertight isn’t always as advertised,” I reply.
»Ja, ich verstehe«, würde er wissend entgegnen.
‘I see,’ he would reply knowingly.
Bevor ich etwas entgegnen konnte, fragte sie:
Before I could reply, she asked,
Dorothy war im Begriff, irgend etwas zu entgegnen.
Dorothy started to make some sort of reply.
»Wasserleichen werden nicht immer gefunden«, entgegne ich.
“Bodies in water aren’t always found,” I reply.
Miriam schien gekränkt, wußte aber nichts zu entgegnen.
Miriam looked rebuffed but had no reply.
Thorne dachte lange darüber nach, ohne etwas zu entgegnen.
Thorne thought on this for a long time without replying.
verb
»Jetzt bist du ein Angeleno«, entgegne ich.
‘You’re an Angeleno now,’ I retort.
Nicks Erste Offizierin öffnete den Mund, um etwas zu entgegnen, klappte ihn aber wieder zu.
Nick’s second opened her mouth to retort, then closed it again.
Aber er konnte mir entgegnen, daß es auf der Welt eine ganze Anzahl Maigrets gab.
But he could have retorted that there are a certain number of Maigrets in the world.
Es juckt mich, ihm zu entgegnen: »Das tust du sowieso.« Aber die Genugtuung gönne ich ihm nicht.
 I am itching to retort, ‘You do that anyway.’ But I won’t give him the satisfaction.
Mathilda de Chauz holte Luft, um etwas zu entgegnen, aber Hawise kam ihr zuvor.
Mathilda de Chauz inhaled to retort, but Hawise stole the space.
Er erwartete halb, der Computer würde entgegnen, dass sein Schwiegervater auch stark in der Macht gewesen war.
Han half expected the vidmap to retort that his father-in-law had the Force.
Meilyr öffnete den Mund, um etwas zu entgegnen, aber Johann brachte ihn mit einem Blick und einer Geste zum Schweigen.
   Meilyr opened his mouth to retort, but John pre-empted him with a look and calming gesture.
Ich pfeife auf Hintergrundinformationen!, würde ich gerne entgegnen, aber Connor ist schon zur Tür hinaus.
I don't want any background information! I feel like retorting, but Connor's already out of the door.
Naduah schnaubte. »Trotzdem kommt er mir nicht gerade wie ein guter Vater vor.« Dann wandte sie sich ab, bevor Cub etwas entgegnen konnte.
Naduah sniffed. "Still, he doesn't seem like much of a father to me." Then she turned away before Cub could retort.
Wenn jemand von der Spürnase eines Polizisten spricht, von seinen Methoden, seiner Intuition, dann möchte ich immer entgegnen: »Und was ist mit der Spürnase Ihres Schusters, Ihres Bäckers?«
When people talk about a policeman’s nose, his sixth sense, his intuition, I always feel like retorting, ‘What about your cobbler’s intuition, or your pastry maker’s?’
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test