Translation for "entblößen" to english
Translation examples
verb
»Bist du bereit, deine Brust zu entblößen
“Are you ready to bare your chest?”
»Ciara! Ich entblöße hier meine Seele!«
‘Ciara! I’m baring my soul here.’
Aber zumindest könnte er den Kopf entblößen!
But the least he can do is bare his head!
Eine Frau kann sehr attraktiv sein, auch ohne sich zu entblößen.
A woman can be very attractive without baring herself.
»Entblöße deine Brust und leg dich nieder.«
Bare yer chest and lie here.”
Das Zerreißen ihres Gewandes, das Entblößen der Haut.
The tearing open of her robes, the baring of her skin.
Gerade weit genug, um den Nacken zu entblößen.
Enough to bare the back of his neck.
   Sie sagte zu Magda: »Entblöße deine Brüste vor uns.«
She said to Magda, "Bare your breasts before us."
Ihre hautlosen Lippen entblößen blutige Zähne.
Her skinned lips bare bloodied teeth.
Ich finde, ich kann meine Seele keinem Anrufbeantworter entblößen.
I find I can't bare my soul to an answering machine.
verb
Die Leute entblößen für euch ihren Hals!
People expose their throats to you.
Ich würde für die nicht meine Weichteile entblößen.
I wouldn’t expose my tender parts to them.
Sich vor einem Mädchen zu entblößen ist eine Sache.
Exposing yourself to a girl is one thing.
Ebensogut hätte er sich entblößen können.
He might as well have exposed himself.
Und seine empfindlichste Stelle zu entblößen.
And leave exposed its vulnerable white underbelly.
Er denkt, dass es die Jedi entblößen könnte.
He thought it would expose the Jedi.
Du darfst deinen König nie so entblößen.
Never leave your king exposed.
Hast du keine Angst gehabt, dich so zu entblößen?
“Weren’t you afraid to expose yourself like that?
Sie war noch nicht so weit, sich derart vollständig zu entblößen.
She wasn’t ready to expose herself so completely.
Ich ziehe das Hemd weg und entblöße seine untere Hälfte.
I pull the shirt away, exposing his bottom half.
verb
Sie haben mich gezwungen, die Abgründe meiner Seele zu entblößen.
You’ve obliged me to uncover the flaws in my soul.
Sie werden Hildebrandt nicht ausführen und das innere System nicht entblößen.
You will not execute Hildebrandt and uncover the inner-system.
»Die Nacktheit deines Bruders zu entblößen, wie die Schrift sagt.«
“To uncover thy brother’s nakedness, as the Scriptures say.”
Der Vormarsch der Pougoi würde die rechte Flanke der Garde entblößen.
The Pougoi advance would uncover the right flank of the Guard, already at full stretch.
Solches Handeln ist Tieren, die sich nicht entblößen können, weil sie ihre Blöße nicht bedecken, nicht möglich.
Acts like that are not available to animals, who cannot uncover themselves because they do not cover themselves.
Ihr Kleid ist bis zu den Hüften hochgeschoben, und irgendwie hat sie es geschafft, auch ihre Brüste zu entblößen.
Her dress is up to her hips and she's managed to keep her bubs uncovered too.
Er mußte die Krallen in den Stoff schlagen und sie aufreißen, um das schwitzende Gesicht darunter zu entblößen.
He had to get his claws into the warp and weft to tear it open and uncover the sweaty facts beneath.
Ich lechze danach, Ihre weißen Schultern zu sehen, vielleicht sogar, Ihre Brüste zu entblößen.
I have a fancy to see those white shoulders of yours, mayhap even uncover your breasts.
Aber nach den Schlappen, die wir in der Eröffnungsphase des Krieges kassiert haben, wird niemand Manticore, Grayson oder Trevors Stern entblößen.
But after the hammering we took in the opening phase, nobody's about to uncover Manticore, Grayson, or Trevor's Star.
»Ihr habt wohl alle die Räude, fürchte ich, und wagt es nicht, eure Köpfe zu entblößen!«, schrie er und riss sich selbst die Kappe herunter, um ihnen mit gutem Beispiel voranzugehen – doch sie folgten diesem Beispiel nicht.
“I fear you all have scurvy, and dare not uncover your heads!” he shouted, snatching off his own cap by way of example—an example they did not follow.
verb
Ich schämte mich nicht, mich vor ihr auszuziehen und zu entblößen.
I was not ashamed to undress and reveal myself to her.
Es ist mir nicht erlaubt, das Gesicht vor Mitternacht zu entblößen.
I am not allowed to reveal my face before midnight strikes.
Dann zog er das Tuch nach unten, um meinen Hals zu entblößen.
Then he pulled the cloth down to reveal my neck.
Will mehr wissen, ehe ich mich vor ihm entblöße.
I want to know more before I reveal myself as completely vulnerable to him.
Sie zogen ihre Mäntel beiseite, um die Pistolen an ihren Hüften zu entblößen.
They drew back their coats to reveal pistols on their hips.
Aufgeregt wie – wie Paviane in einem Glaskäfig, während ich draußen stehe und – mich vor ihnen entblöße!
As randy as baboons in glass cages, while I’m on the outside and … revealing myself!’
fühlte das altbekannte Zögern, das Leichentuch hochzuheben, um die Leiche zu entblößen.
felt her old reluctance to lift the shroud, to reveal the body.
Die Kapseln brechen auf und entblößen orangerote Falten, die zu Rettungsbooten anschwellen.
The capsules break open to reveal bright orange folds, which blossom into life rafts.
Ferner konnte ich, ohne mich zu entblößen, vorne oder durch die seitlichen Schlitze hindurchgreifen.
Still without revealing myself, I could reach through the front or through slits at the sides.
„Du wünschtest was?“, fragte der Eiscarl und hob seine Maske, um eine bekannte, lange Nase zu entblößen.
said the Icecarl, lifting the mask to reveal a familiar long nose.
verb
Und was ist, wenn ich Ägypten von Streitkräften entblöße, und in meiner Abwesenheit kommt es zu einem Aufstand, und wir verlieren die Provinz?
And what if I so denude Egypt of forces that a rebellion breaks out here in my absence and we lose this province?
Unter den getöteten und skalpierten Indianern, die der Schar von Geiern überlassen wurden, lagen die Überreste von Huddlestone, dessen Knochen die Vögel und die Kojoten bald von allem Fleisch entblößen würden. Wer später auf sie stieß, würde nicht wissen, wem sie gehört hatten.
Among the fallen and scalped aboriginal dead left to the gathering flock of buzzards were the cloven-skulled remains of Huddlestone whose bones the birds and coyotes would soon denude of all flesh and anyone to come upon them later would not know whose bones they had been.
verb
»Xenolinguistik.« Wenn sie glaubte, dass ihn das entblößen würde, lag sie falsch. Überraschenderweise blinzelte er nicht mal.
“Xenolinguistics.” If she expected that to draw a mask down over his eyes, she was mistaken. Surprisingly, he didn’t blink.
Der Konsul nahm das längere der beiden Schwerter aus dem Ständer und schwang es sacht mit der Linken, ohne es zu entblößen.
The consul picked up one of the swords from the stand – the one that was somewhat longer – and flourished it carefully in his left hand, without drawing it from the scabbard.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test