Translation for "einstrom" to english
Translation examples
Als wir die Schleusen öffneten und die reine, würzige Luft einströmen ließen, näherten sich die ersten Lebewesen.
When we opened the airlocks and let the fresh, fragrant air stream in, the first of the indigenous intelligent beings approached.
Dann … Mit dem Einströmen des Wassers in das Waschbecken, das Gesicht voller Rasierschaum, Merimees Rasiermesser in der Hand, mein Gesicht im Spiegel, glitten die Nebel auseinander, und inmitten der dunkelsten Orte meiner Erinnerung ragte der Fuji empor.
Then- With the water streaming in the basin, lather on my face, Merimee’s razor in my hand and me in the mirror, the mists fell away and there was Mt. Fuji.
Aber der Einstrom industrieller Metalle von hier wird die Wirtschaft für jedermann anregen, einschließlich der Umweltkontrollindustrien.
But the influx of industrial metals from here will stimulate the economy for everyone, including the environment-control industries.
Mit dem Einströmen von Leben war Tawny imstande, ihr verrutschtes Äußeres wieder zurückzuverwandeln. «Danke, Georgina!
With the influx of life, Tawny was able to shape-shift away her disheveled appearance. "Thanks, Georgina!
Der Rauch war erstickend dicht; ich riss die Tür hinter mir auf, um ihm das Entweichen zu ermöglichen, aber stattdessen ermöglichte ich das Einströmen frischer Luft für die gierige Lunge des Feuers.
The smoke was chokingly thick, and I flung open the door behind me to allow it to escape, but allowing instead a fresh influx of air for the greedy lungs of the fire.
Wieder spürte sie, daß da etwas war, an das sie sich nicht erinnern konnte, etwas für ihr Wohlergehen enorm Wichtiges, etwas, das mit diesem seltsamen, purpurnen Leuchten zusammenhing, das das Vorspiel für das plötzliche Einströmen von Information war.
Once again she felt that there was something she could not remember, something vital to her well-being, something connected with that strange purple glow that was the prelude to sudden influxes of information.
die Vorteile müssten sich ohne Zweifel bald in die schlimmsten Nachteile verwandeln.»[110] Dies sollte die grundsätzliche Position der Schweizer Behörden in den kommenden sieben Jahren bleiben, wobei in den verschiedenen internen Vermerken bisweilen ein zusätzlicher Punkt erwähnt wurde: Die Schweizer Juden hatten gewiß nicht den Wunsch, ihre Stellung durch das Einströmen ausländischer Juden ins Land bedroht zu sehen.
such advantages would undoubtedly soon become the worst disadvantages.”110 This was to remain the basic position of the Swiss authorities during the coming seven years, with one additional point sometimes being added in the various internal memoranda: The Swiss Jews certainly did not want to see their own position threatened by the influx of foreign Jews into the country.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test