Translation for "eingehüllt" to english
Eingehüllt
adjective
Translation examples
adjective
Es war, wie in eine Decke eingehüllt zu sein.
it was like being wrapped in a blanket.
Es war, wie in eine Decke eingehüllt zu werden.
Like being wrapped in a blanket.
Wir waren in Spinnweben eingehüllt.
We were wrapped in spiderwebs.
Auch die Veranda war jetzt von Flammen eingehüllt.
The porch was also wrapped in flames.
Nah einer Katzenmumie, eingehüllt
Jostling a mummy-cat, still wrapped around
Jack wachte auf, eingehüllt in ihren Duft.
Jack woke wrapped in female.
Der Mann, der sich in eine amerikanische Flagge eingehüllt hat.
There is the man wrapped in the American flag.
Man ist in Nichts eingehüllt wie in Töne. Nicht-Sein.
You find the nothingness wrapping you up, like a sound. Non-being.
Da war sie. Sie trug das Junge bei sich, eingehüllt in eine Decke.
There she was. Carrying the baby, wrapped in a blanket.
Sie war fest eingehüllt, zum Schutz vor dem Wind.
She was wrapped up tightly against the wind.
adjective
Sie war eingehüllt in – was?
It was enveloped in — what?
Das Gespenst hatte ihn eingehüllt.
The Specter had enveloped him.
Die Welt war eingehüllt in Wolken.
The world was enveloped in cloud.
eingehüllt vom Atlantischen Ozean –
the Atlantic Ocean enveloping them—
Alles war in die weiße Suppe eingehüllt.
Everything was enveloped in the white fog.
Der dritte Schwarm hatte ihn eingehüllt.
The third swarm had enveloped him.
wir waren bald von einer roten Staubwolke eingehüllt.
a cloud of red dust quickly enveloped us.
Sie tranken. Eingehüllt in ein heilsames Wohlgefühl.
They drank. A healthful sense of well-being enveloped them.
Das Haus war von einem Rauchschleier eingehüllt. »Little Girl!
A veil of smoke enveloped the house. ‘Little Girl!
adjective
Das Ganze eingehüllt in Zigarettenrauch.
All of it shrouded in a cigarette haze.
Sie hatten ihn bereits in ein Leichentuch eingehüllt.
They'd already shrouded him in a blanket.
Die Sharra-Matrix lag eingehüllt und schlafend da.
The Sharra matrix lay shrouded and dormant.
Die Fotos und Bosch wurden von der Dunkelheit eingehüllt.
The photos and Bosch became shrouded in darkness.
Eingehüllt in Geheimnis und Tod ist es, aber es führt uns nicht weiter.
It’s shrouded in mystery and death and leads us nowhere.’
Wieder zuckten ihre vom Rauch eingehüllten Glieder.
Her smoke-​shrouded limbs convulsed in fresh struggle.
Er hatte seinen Tarnumhang entrollt und sich darin eingehüllt.
He had unshipped his camo-cloak and shrouded himself with it.
76: ihre unschuldigen Brüste, jetzt eingehüllt in militaristisches
    76: her guileless breasts shrouded now in militaristic
Ich ließ ihn allein am Grill, eingehüllt von Rauch und Hitze.
I left him at the grill, shrouded in smoke and heat.
»Das gesamte Schiff ist darin eingehüllt, aber achtern ist er am dichtesten.«
“The whole ship is shrouded in it, but it’s thickest near the aft end.”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test