Translation for "durch trennen" to english
Translation examples
Den Jungen gelang es, die eleganten Säulen zu durch-trennen, die das Gewicht der Regale im oberen Stockwerk trugen.
The boys managed to cut through one of the graceful pillars supporting the weight of the bookshelves above.
verb
Nun gut – trenne die Hand ab, und dann trenne den Kopf ab.
            Well enough—sever the hand, then sever the neck.
»Ich muss mich so sauber wie möglich von den Boys trennen
“I must be severed from the Boys as neatly as possible.”
Den Nichtser von den anderen zu trennen, würde ihn schwer verletzen.
To disconnect the Nought from the others would do it severe injury.
wir sollten durch ein Band verbunden sein, das sich nicht trennen lässt.
we should be bound by ties that cannot sever.
Alter, Geschlecht oder der Schwere ihrer Vergehen zu trennen.
between or to separate prisoners by gender, age, or severity of
Das endgültige Ziel wäre es, Lotus von ihrer Macht zu trennen.
The ultimate goal is to sever Lotus from her power.
Mehrere Male war sie damit zum Fluss gegangen, hatte sich aber nicht von ihnen trennen können.
Several times she had taken them to the river but had failed to relinquish them.
Ich konnte das Band zwischen uns nicht trennen und es hat Carina fast umgebracht.
I couldn't sever the bond between us, and it almost killed Carina.
Eine Phrase, um ihn zu übergeben, eine, um die Verbindung zu trennen und ihn davon abzuhalten, zurückzukommen.
One phrase to transfer it, one to sever the bond and prevent it from coming back.
Sofern keine Bedrohung für Leib und Leben bestand, würde kein Gericht Cody von Oletha trennen.
Short of obvious life-threatening danger, no court would sever Oletha’s attachment to Cody.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test